Tradução gerada automaticamente

La Rouille
Mano Solo
A Ferrugem
La Rouille
Um homem de ferro sob a chuvaUn homme de fer sous la pluie
Não vai brilhar por muito tempoNe brillera pas longtemps
A ferrugem se enrolaLa rouille s'enroule
E no meu pescoçoEt dans mon cou
É a água que escorreC'est l'eau qui coule
A gente não se importa de enferrujar um poucoOn s'en fout de rouiller un peu
Vamos ficar aqui um ano ou doisOn va rester là un an ou deux
E depoisEt puis
Não tenho nada mais pra fazerJ'ai rien d'autre à faire
Se o dia sobreviver à noiteSi le jour survit à la nuit
Se cada manhãSi chaque matin
Se cobre de verde, de cinzaSe couvre de vert, de gris
Não se mexer, ser o reiNe plus bouger, être le roi
Apenas esperar a erosãoJuste attendre l'érosion
Pode demorarCa risque d'être long
Mas não tenho nada mais pra fazerMais j'ai rien d'autre à faire
O que fazer quando não dissemos tudoQue faire quand on ne s'est pas tout dit
Parar sob a chuvaS'arrêter sous la pluie
Oh, de pé na lamaOh debout dans la boue
E soltar a línguaEt lâcher son bagout
A gente não se importa de enferrujar um poucoOn s'en fout de rouiller un peu
Vamos ficar aqui um ano ou doisOn va rester là un an ou deux
E depois, não temos nada mais pra fazerEt puis on a rien d'autre à faire
A rua se bronzeia sob a chuvaLa rue se bronze sous la pluie
E tudo se oxida aos poucosEt tout s'oxyde petit à petit
Nesta vida, tudo enferrujaDans cette vie c'est tout qui rouille
E a gente não se importaEt on s'en fout
A gente não se importa que tudo enferruje um poucoOn s'en fout que tout rouille un peu
Vamos ficar aqui uma eternidade ou duasOn va rester là une éternité ou deux
E depois, não temos nada mais pra fazerEt puis, on a rien d'autre à faire
O que fazer quando não dissemos tudoQue faire quand on ne s'est pas tout dit
Parar sob a chuvaS'arrêter sous la pluie
Oh, de pé na lamaOh debout dans la boue
E soltar a línguaEt lâcher son bagout
A gente não se importa de enferrujar um poucoOn s'en fout de rouiller un peu
É amarelo, é vermelho, tá ficando pretoC'est jaune c'est rouge ça devient noir
A ferrugem engrossaLa rouille épaissit
Tudo que ela destróiTout ce qu'elle détruit
Pouco a pouco, pouco a pouco, sem barulhoP'tit à p'tit p'tit à p'tit sans un bruit
E depois, ela não tem nada mais pra fazerEt puis, elle a rien d'autre à faire
Um homem de ferro sob a chuvaUn homme de fer sous la pluie
Não vai brilhar por muito tempoNe brillera pas longtemps
A ferrugem se enrolaLa rouille s'enroule
E no meu pescoçoEt dans mon cou
É água que escorreC'est de l'eau qui coule
A gente não se importa de enferrujar um poucoOn s'en fout de rouiller un peu
Vamos ficar aqui um ano ou doisOn va rester là un an ou deux
E depois, não tenho nada mais pra fazerEt puis, j'ai rien d'autre à faire




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mano Solo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: