Tradução gerada automaticamente

No Future
Mano Solo
Sem Futuro
No Future
E a gente vai se encontrar láEt on se retrouvera là
Pendurados nos pés da colinaAccrochés aux pieds de la butte
Enrolados com nossos enfeites tristesEnroulés de nos colifichets tristes
Você se lembra?Te souviens-tu
Você acha que temos sorte?Est-ce que tu crois qu'on a de la chance
Pendurados que estamos nos fardos da nossa históriaAccrochés qu'on est aux fardeaux de notre histoire
Como as estátuas nas praçasComme les statues dans les squares
Com as fezes dos pombosA leurs fientes de pigeons
TranquilosTranquilles
Vamos escorregar pelas ladeiras ensaboadasOn aura glissé les pentes savonnées
Sem roubar o que pudemos roubarSans voler ce qu'on a pu voler
Fomos pagos mil vezesOn a été payé mille fois
Por méritos que não temosPour des mérites qu'on a pas
Vivemos como reisOn a vécu comme des rois
TranquilosTranquilles
Ruas inteiras para andarDes rues entières à marcher
Comendo batatas fritasEn bouffant des frites
Cidades foram se formandoDes villes se sont dessinées
Da nossa despreocupação ao andarDe la nonchalance de nos pas
TranquilosTranquilles
Vimos os velhos se curvaremOn a vu plier les vieux
E a juventude se endurecerEt se durcir la jeunesse
Ficamos sendo os entre-meiosNous sommes restés des entre-deux
Sem sofrer com nossas fraquezasA ne pas souffrir de nos faiblesses
Nosso território é só nossa memóriaNotre territoire n'est que notre mémoire
Que se inunda de lágrimas de crocodiloQui inonde de larmes de crocodiles
À sombra de suas risadas e delíriosA l'ombre de ses rires et délires
TranquilosTranquilles
Ninguém nunca saberá de nadaPersonne n'en saura jamais rien
Se estivemos aqui ontem ou ainda amanhãSi nous étions là hier où encore demain
Atraindo pelo prazerA séduire pour le plaisir
Apenas bonitos por não sermos nadaJuste beaux de n'être rien
A confusão na esquina do sorrisoL'embrouille au coin du sourire
A bandeira dos sem-futuroLe drapeau des sans-avenir
Nos aquece para a eternidadeNous tient chaud pour l'éternité
TranquiloTranquille
E a gente vai se encontrar láEt on se retrouvera là
Pendurados no pé da colinaAccrochés au pied de la butte
Enrolados com nossos enfeites alegresEnroulés de nos colifichets joyeux
Você se lembra?Te souviens-tu?
Claro que temos sorteBien sur qu'on a de la chance
Pendurados que estamos nos presentes da nossa históriaAccrochés qu'on est aux cadeaux de notre histoire
Como as estátuas nas praçasComme les statues dans les squares
Com seus pedestais de concretoA leur socle de béton




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mano Solo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: