Tradução gerada automaticamente
Through The Looking Glass
Sonny
Através do Espelho
Through The Looking Glass
Nós pegamos um pedaço de madeira flutuanteWe grabbed a piece of driftwood
segure firme e por favor não soltehold on tight and please dont let go
vamos seguir as ondas até a costa mais próximawe'll follow the waves to the nearest shoreline
acordar na praia de alguma ilha distante no sul do Pacíficowake up to the coast of some distant island in the south pacific
deixar tudo que um dia tivemosleave behind everything we once had
um recomeço sem ninguém pra dizer o que fazera brand new start with no one to tell us what to do
o amanhã vai nos mostrar que também podemos conseguirtomorrow will tell us that we can make it too
"e se isso não funcionar?" você diz"and if that doesnt work?" you say
"vamos jogar uma moeda e achar um novo lugar pra ir"we'll flip a quarter and find a new place to go
cara, Kansas City; coroa, Califórnia".heads kansas city, tails California".
Nunca mais ficar preso nos limites dessa cidadeNever again stay within the boundaries of this town
saia da barreirastep outside the barrier
eu não quero mais ser o seguidorand i dont wanna be the follower anymore
então tire essa corda das minhas costas e deixe meus pés livres de novoso take this string from out my back and let my feet be free again
posso tropeçar ao andar, mas pelo menos estou por conta própriai might stumble when i walk but at least i am on my own
e eu não vou dizer que é a última vez...and i wont say that it's the last time...
"é a última vez"."it's the last time".



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonny e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: