exibições de letras 2.225

Yuuyake Koyake

Tendo Yoshimi

Memórias e saudade materna em "Yuuyake Koyake"

"Yuuyake Koyake", interpretada por Tendo Yoshimi, vai além de sua melodia suave e do cenário do entardecer. A música revela a história de uma mãe que sempre protegeu os outros, mesmo à custa de sua própria solidão. O verso “いつでも人には傘を差し 自分は寂しく濡れていた” (Sempre segurava o guarda-chuva para os outros, mas ela mesma ficava sozinha, molhada) resume esse sacrifício materno, mostrando uma figura dedicada ao bem-estar alheio, mesmo enfrentando tristeza e dificuldades. Essa imagem se conecta ao contexto cultural japonês, onde a canção é tradicionalmente associada ao retorno das crianças para casa ao fim do dia, evocando proteção e cuidado maternos.

A nostalgia aparece nos detalhes da letra, como em “ひらがなすずりの母の文字” (as letras da mãe escritas em hiragana, ainda borradas pelas lágrimas), reforçando a memória afetiva e a importância dos gestos simples que permanecem vivos mesmo após a perda. O entardecer, representado por “夕焼け小焼け” (céu avermelhado do crepúsculo), funciona como um gatilho emocional, trazendo sentimentos de melancolia e ternura: “夕焼け小焼けを見るたびに なぜか切なくなるのです” (Toda vez que vejo o entardecer, por algum motivo fico com o coração apertado). Ao ser tradicionalmente tocada para marcar o fim do dia, a canção ganha ainda mais significado quando interpretada por Tendo Yoshimi com crianças, ressaltando a transmissão de valores e memórias entre gerações. "Yuuyake Koyake" se transforma, assim, em uma homenagem delicada ao amor materno, à memória e à passagem do tempo.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tendo Yoshimi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção