Tradução gerada automaticamente
Let The Bombs Fall
The Beltones
Deixe as Bombas Caírem
Let The Bombs Fall
Ele caminhou pelos corredores daquele lugar miserável onde os que logo vão morrer estão.He walked the halls of that wretched place where the soon-to-be laid dying.
Foi até o quarto onde ela estava, mas não havia nada além de uma cama bem arrumada, então ele se virou para a enfermeira e disse: "com licença, moça, você poderia me dizer onde está minha mãe?".Went to the room where she was kept, but there was nothing inside but a well made bed, and so he turned to the nurse and said "excuse me miss, but could you please direct me where my mother is?".
Ela se virou e disse a ele: "Você não sabia? A Mary faleceu há dois dias."She turned and said to him "Didn't you know? Mary passed away two days ago."
Então não venha me dizer que sua vida é uma merda porque você não gosta das suas roupas, do seu carro ou do seu cabelo.So don't you tell him that your goddamn life isn't fair cos you don't like your clothes, your car or your hair.
Ele é um mamãe's boy que não tem mais mãe, então corra e se esconda porque ele vai começar uma guerra total.He's a Mama's boy who ain't got a Mom anymore, so run and hide cos he's gonna start an all-out war.
Mas então, do nada, ele sente uma mão suave em seu ombro, e de repente toda a violência sai da sua mente.But then from nowhere, he feels a gentle hand on his shoulder, and suddenly all the murder leaves his mind.
Ninguém conhecia uma vida tão frágil como a mulher que seu pai costumava chamar de esposa.Noone knew a fragile life like the woman that his Father used to call his Wife.
E para o que vale a pena, ninguém era tão gentil. Então deixe as bombas caírem, porque, amigo, eu não me importo.And for what it's worth noone was as kind. So let the bombs fall, cos buddy I don't care.
Mate todos os filhos da puta, cara, mate todo mundo em qualquer lugar.Kill em fucking all man, Kill everybody each and everywhere.
Ele me ligou e disse: "Vou te encontrar na loja de bebidas, vamos beber e beber até não conseguirmos mais respirar.He rang me up and said "I'll meet you at the liquor store, we'll drink and drink until we can't fucking breathe anymore.
Estou farto e estou me afogando nas minhas próprias lágrimas, que mal vai haver se eu derrubar mais algumas cervejas?"I'm sick to death and I'm drowning in my own fucking tears, what harm will come if I knock away a few more beers?"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beltones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: