Transliteração gerada automaticamente
Shima Uta
The Boom
A Música da Ilha
Shima Uta
As flores de deigo florescem, chamam pelo vento e a tempestade vem
ディーゴの花が咲き風を呼び嵐が来た
DĪGO no hana ga saki kaze wo yobi arashi ga kita
As flores de deigo florescem, chamam pelo vento e a tempestade vem
ディーゴが咲き乱れ風を呼び嵐が来た
DĪGO ga sakimidare kaze wo yobi arashi ga kita
A tristeza se repete como ondas em toda ilha
繰り返す悲しみは島渡る波のよう
Kurikaesu kanashimi wa shima wataru nami no yō
Conheci você na floresta de Uuji
ウージの森であなたと出会い
ŪJI no mori de anata to deai
Embaixo da arvore Uuji, te disse adeus para sempre
ウージの下で千代にさよなら
ŪJI no shita de chiyo ni sayonara
É a música da ilha, que acompanha o vento, e junto com os pássaros, atravessa o mar
島唄よ風に乗り鳥と共に海を渡れ
Shimauta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
É a música da ilha, que acompanha o vento e leva junto as minhas lagrimas
島唄よ風に乗り届けておくれ私の涙
Shimauta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida
As flores de deigo também desfolham e apenas as ondinhas oscilam
ディーゴの花も散りさざなみが揺れるだけ
DĪGO no hana mo chiri sazanami ga yureru dake
As pequenas alegrias são como flores da espuma das ondas
ささやかな幸せはうたかたの波の花
Sasayaka na shiawase wa utakata no nami no hana
É o amigo que cantou na floresta de Uuji
ウージの森で歌った友よ
ŪJI no mori de utatta tomo yo
No meio de Uuji, a eterna despedida
ウージの下で八千代の別れ
ŪJI no shita de yachiyo no wakare
É a música da ilha, que acompanha o vento, e junto com os pássaros, atravessa o mar
島唄よ風に乗り鳥と共に海を渡れ
Shimauta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
É a música da ilha, que acompanha o vento e leva junto meu amor
島唄よ風に乗り届けておくれ私の愛を
Shimauta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo
Mar, universo, vida, Deus, permaneçam eternos nesta calma tarde
海よ宇宙よ神よ命よこのまま永遠に夕凪を
Umi yo uchū yo kami yo inochi yo kono mama eien ni yūnagi wo
É a música da ilha, que acompanha o vento, e junto com os pássaros, atravessa o mar
島唄ぐわ風に乗り鳥と共に海を渡れ
Shimauta guwa kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
É a música da ilha, que acompanha o vento e leva junto meu amor
島唄ぐわ風に乗り届けてたぼれワンクの名だぐわ
Shimauta guwa kaze ni nori todokete tabore WANKU no nadaguwa
É a música da ilha, que acompanha o vento, e junto com os pássaros, atravessa o mar
島唄ぐわ風に乗り鳥と共に海を渡れ
Shimauta guwa kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
É a música da ilha, que acompanha o vento e leva junto meu amor
島唄ぐわ風に乗り届けてたぼれワンクの愛を
Shimauta guwa kaze ni nori todokete tabore WANKU no ai wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Boom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: