Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 144

Girls, Gather 'Round

The Milk Carton Kids

Letra

Meninas, Reúna 'Round

Girls, Gather 'Round

"Não deixe a parada de aulas, o tempo não é apenas as mãos em um relógio"
"Don't you let the lessons stop, time ain't just hands on a clock"

Isso é o que eu vou dizer Pop quando eu sair
That's what I'm gonna tell Pop when i leave

Uma visão sobre a estrada solitária, é algo que eu tenho que saber:
A vision on the lonely road, it's something that i gotta know:

Se eu posso conduzir este carro tudo por minha conta
If i can drive this car all on my own

Acho que vou deixar a minha menina atrás
I guess i'll leave my girl behind

Eu deveria ter feito isso há muito tempo
I should have done that long ago

Às vezes eu tenho certeza que a dor vai embora
Sometime I'm sure the pain will go away

Ele não estava trabalhando de qualquer maneira
It wasn't working anyhow

Os queimadores do fogão queimado
The burners on the stove burnt out

Uma pena eu não descobrir isso antes
A shame I didn't figure it out before

Meninas, se reúnem em volta e deixar que o cabelo longo para baixo
Girls, gather round and let that long hair down

Cante junto comigo antes de eu ir
Sing along with me before I go

Vamos tomar uma bebida
Let us have a drink

E, por Deus, não vamos pensar sobre as coisas que nós nunca vai saber
And, by god, don't let us think about the things that we ain't never gonna know

Eu encontrei um homem em San Francisco
I met a man in San Francisco

Ele me disse que fez a mesma coisa que 50 anos atrás, ele deixou o seu gal atrás
He told me he did the same thing fifty years ago, he left his gal behind

Ele fica lá em um lado do parque está dedilhando seu violão,
He sits there in the park one hand is strumming his guitar,

Canções que ele encontrou dentro de uma garrafa de vinho
Songs he found inside a bottle of wine

Eu vi as mesmas coisas em seu rosto,
I saw the same things on his face,

Os que me fez correr para longe de tudo que eu já tinha realmente conhecido
The ones that made me race away from everything i'd ever really known

O medo de assumir a responsabilidade de aqui
The scare to take responsibility from here

E colocá-la lá onde todos podem ver as sementes que você semeia
And put her there where everyone can see the seeds you've sown

Meninas, se reúnem em volta e deixar que o cabelo longo para baixo
Girls, gather round and let that long hair down

Cante junto comigo antes de eu ir
Sing along with me before I go

Vamos tomar uma bebida
Let us have a drink

E, por Deus, não vamos pensar sobre as coisas que nós nunca vai saber
And, by god, don't let us think about the things that we ain't never gonna know

Se você pensar sobre a criatura que você pode ter pensado
If you think about the Creature that you might have thought

Será que ensinar-lhe que nossos corações são apenas a coisa certa desde o início
Would teach you that our hearts are just the thing right from the start

Ele nos manteria das preocupações,
It would keep us from the worries,

Seguro de som e segura de fúria, cofre na casa, além dos que sabemos que amava
Safe from sound and safe from fury, safe at home besides the ones we know we loved

Se você me disse desde o começo que eu nunca poderia ser separado dela,
If you told me from the start that I could never be apart from her,

Eu te diria: "ir para o inferno, saia do meu caminho"
I'd tell you, "go to hell, get out of my way"

Mas eu voltar com o rabo entre as pernas
But i've come back with my tail between my legs

Eu não sabia que a maneira como um homem não pode ser um homem tudo por conta própria
I didn't know the way a man can't be a man all on his own

Meninas, se reúnem em volta e deixar que o cabelo longo para baixo
Girls, gather round and let that long hair down

Eu vou cantar uma música que eu aprendi na estrada
I'll sing a song i learned out on the road

Vamos tomar uma bebida
Let us have a drink

Mas ainda assim, por Deus, não vamos pensar sobre as coisas que nós nunca vai saber
But still, by god, don't let us think about the things that we ain't never gonna know

O sol está indo para baixo nesta cidade solitária, mas eu tenho aqui para manter a minha empresa
The sun is going down on this lonesome town but i got you here to keep my company

Você já teve a sensação de que estamos vivendo por uma razão?
You ever had the feeling that we're living for a reason?

Por essa razão, eu nunca vou deixar você ir
For that reason I won't ever let you go

Você já teve a sensação de que estamos vivendo por uma razão?
You ever had the feeling that we're living for a reason?

E por essa razão eu nunca vou deixar você ir
And for that reason I won't ever let you go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Milk Carton Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção