
Razorblade
The Strokes
Relações tóxicas e ironia em "Razorblade" de The Strokes
Em "Razorblade", The Strokes usam a metáfora da lâmina de barbear para ilustrar um relacionamento intenso, mas doloroso. O verso “Oh, the razorblade, that's what I call love” (Oh, a lâmina de barbear, é assim que eu chamo o amor) mostra como o amor pode ser ao mesmo tempo atraente e destrutivo. A música sugere que, diante das dores do relacionamento, o narrador busca formas de se anestesiar, como fica claro em “Anything to forget everything” (Qualquer coisa para esquecer tudo).
A letra também aborda a desigualdade emocional e o distanciamento entre o casal. O trecho “Oh no, my feelings are more important than yours” (Ah não, meus sentimentos são mais importantes que os seus) revela egoísmo e falta de empatia, reforçando o tom irônico e desapegado da canção. A oscilação entre controle e submissão aparece em “The world is in your hand or it's at your throat” (O mundo está na sua mão ou está na sua garganta), mostrando como o poder no relacionamento pode ser tanto libertador quanto sufocante. No final, a recusa em aprofundar o diálogo, expressa em “I don't wanna know, I don't wanna know” (Eu não quero saber, eu não quero saber), evidencia a tentativa de evitar conflitos e emoções profundas. Assim, "Razorblade" constrói um retrato direto e crítico de relações marcadas por ironia, desinteresse e a busca por escapar da dor emocional.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Strokes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: