
You're A Big Girl Now
The Stylistics
Crescimento e afeto em "You're A Big Girl Now" dos The Stylistics
"You're A Big Girl Now", dos The Stylistics, retrata com sensibilidade o momento em que uma jovem deixa para trás a infância e começa a trilhar o caminho da vida adulta. A repetição do verso “No more daddy's little girl” (“Não é mais a garotinha do papai”) marca o fim de uma fase protegida, enquanto imagens como “No more pigtails in your hair” (“Sem mais maria-chiquinhas no cabelo”) e “No more doll for you to play” (“Sem mais boneca para brincar”) reforçam a transição dos hábitos infantis para novas experiências.
Lançada em 1971, a música dialoga com um período de mudanças sociais e pessoais, especialmente para os jovens da época. Ao afirmar “You can love, girl, if you must / You can kiss, girl, if you must” (“Você pode amar, garota, se quiser / Você pode beijar, garota, se quiser”), a canção reconhece a liberdade e as descobertas que acompanham o amadurecimento, mas mantém um tom acolhedor e protetor. O trecho “You're my happiness, shining star” (“Você é minha felicidade, estrela brilhante”) expressa orgulho e carinho, mostrando que, apesar da saudade da infância, há celebração pela nova fase. Assim, a música equilibra ternura e aceitação diante das mudanças inevitáveis da vida.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Stylistics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: