Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 66
Letra

Mentiras

Lies

A eleição do político tá esbanjando a grana do impostoThe politician's election is squandering the tax's cash
Que explorou os pobres que trabalharam sem descansoWhich exploited poor people breathlessly worked their ass
Milhares de grana jogadas em uma campanha sem sentidoThousands of money wasted in a pointless campaign
Enquanto educação e saúde são só uma piada em vãoWhile education and health are just a joke in vain

Prometendo um futuro estável com planos que não vão pra frentePromising a stable future with unsuccessfully plans
Vivendo em luxos enquanto outros morrem de fomeLiving in luxuries while others die in hungriness
Que vida, que mentira, que jogo, que vergonhaWhat a life, what a lie, what a game, what a shame
Pela ignorância de quem os idolatraFor the ignorance of those who idolize them

Você não vê a falsa propaganda nas ruas?Can't you see the false propaganda on the streets
Publicidade irreal nas suas vilas locaisUnreal advertisement in your local villages
Lavagem cerebral na galera com comerciais na TVBrainwashing the people with commercials on tv
Promessas vazias em discursos incompreensíveisFruitless promises in incomprehensible speeches

Rostos desconfiadosMistrustfully faces
Golpistas de terno e gravataSwindlers wearing formal suits
Figuras implicadasImplicated figures
Envolvidas em esquemasInvolved in rackets

Mentiras - satisfazendo o ego dos políticosLies - satisfying the ego of the politicians
Mentiras - falsos testemunhos de uma igualdade justaLies - false testimonies of a fair equality
Tente - tentando sobreviver contra o imperialismoTry - trying to survive against the imperialism
Mentiras - alimentando nossas cabeças com publicidadeLies - feeding our heads with publicity

Por quê?Why?

Uma chuva de mentiras vem de forma inacreditável de suas bocasA rain of lies unbelievably comes up through their mouths
Sob falsos pretextosUnder false pretenses
Seus perfis políticos estão mascarados e encobertosTheir political profiles are masked and covered up
Por aparências irreaisBy unreal appearances

Rostos desconfiadosMistrustfully faces
Golpistas de terno e gravataSwindlers wearing formal suits
Figuras implicadasImplicated figures
Envolvidas em crimesInvolved in crimes

Mentiras - satisfazendo o ego dos políticosLies - satisfying the ego of the politicians
Mentiras - falsos testemunhos de uma igualdade justaLies - false testimonies of a fair equality
Tente - tentando sobreviver contra o imperialismoTry - trying to survive against the imperialism
Mentiras - alimentando nossas cabeças com publicidadeLies - feeding our heads with publicity

Por quê?Why?

"Os partidos políticos por aí são desonestos"the political parties out there are untruthfully
Escolhendo um painel de jurados imparcialChoosing an impartial panel of jury
As eleições serão justas?Will the elections be fair?
As eleições serão livres?Will the election be free?
A vontade do povo será respeitada?Will the will of the people be respected?
Claro que não!Of course not!
Um consenso fraudulento é o que vai ser!A fraud consensus is what it will be!
Como um conto de fadas sem fim... que merda!!!Like a never ending fucking tale... damn shit!!!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thrashgrinder e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção