Tradução gerada automaticamente

All Die Ganzen Jahre
Die Toten Hosen
Todos Esses Anos
All Die Ganzen Jahre
Você ainda não me reconheceu, mesmo eu estando aqui.Du hast mich noch nicht erkannt, obwohl ich vor dir steh'.
Quero conversar com você, mas de algum jeito não consigo.Ich möchte mit dir reden, doch irgendwie kann ich's nicht.
Não te vejo há tanto tempo, agora olho pra sua cara.Ich hab dich lang nicht mehr geseh'n, guck jetzt in dein Gesicht.
Procuro um velho amigo, mas não encontro nada!Ich suche einen alten Freund, doch ich entdecke nichts!
Refrão:Refrain:
Tente se lembrar, nós vivemos tanta coisa.Versuch dich zu erinnern, wir haben so viel erlebt.
É como se nada disso tivesse acontecido.Es ist als wäre das alles nie gescheh'n.
Nada ficou, tudo apagado, todos esses anos.Nichts ist mehr geblieben, alles ausgelöscht, all die ganzen Jahre.
Será que você também sente que não me entende mais, é como se nada disso tivesse acontecido.Ob's dir wohl auch so geht, dass du mich nicht mehr verstehst, es ist als wär das alles nie gescheh'n.
Nada ficou, tudo apagado, todos esses anos.Nichts ist mehr geblieben, alles ausgelöscht, all die ganzen Jahre.
Onde está a faísca que nos uniu?Wo ist der Funke, der uns verbunden hat.
Não há nada que nos separa, sempre pensei assim.Es gibt nichts, dass uns trennt, habe ich immer gedacht.
Já juramos amizade alguma vez?Haben wir uns jemals die Freundschaft geschworen?
Se havia um motivo, nós o perdemos.Wenn es einen Grund gab, wir haben ihn verloren.
RefrãoRefrain
Seus olhos estão mortos e agora eu sei, sem dizer uma palavra, eu passo por você.Deine Augen bleiben tod und ich weiß jetzt bescheid, ohne ein Wort zu sagen geh ich an dir vorbei.
Tente se lembrar, nós vivemos tanta coisa.Versuch dich zu erinnern, wir haben so viel erlebt.
É como se nada disso tivesse acontecido.Es ist als wäre das alles nie gescheh'n.
Nada ficou, tudo tão distante, todos esses anos.Nichts ist mehr geblieben, alles so weit weg, all die ganzen Jahre.
Será que você também sente que não me entende mais, é como se nada disso tivesse acontecido.Ob's dir wohl auch so geht, dass du mich nicht mehr verstehst, es ist als wär das alles nie gescheh'n.
Nada ficou, tudo tão distante, todos esses anos.Nichts ist mehr geblieben, alles so weit weg, all die ganzen Jahre.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Toten Hosen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: