
Save Me San Francisco
Train
Salve-me São Francisco
Save Me San Francisco
Eu costumava amar o filéI used to love the tenderloin
Até eu fazer uma moeda novaUntil I made some tender coin
E então eu conheci algumas senhoras de MarinAnd then I met some ladies from Marin
Pegamos a estrada para umWe took the highway to the one
Pela costa para pegar um SolUp the coast to catch some Sun
Aquilo me deixou com estas bolhas na peleThat left me with these blisters on my skin
Não seu o que eu estavaDon't know what I was on
Mas eu acho que cresce em OregonBut I think it grows in Oregon
Assim eu continuei indo, diretamenteSo I kept on goin going on right through
Eu dirigi pela chuva de SeattleI drove into Seattle Rain
Me apaixonei e perdi o tremFell in love then missed the train
Que poderia ter me trazido direto de volta pra vocêThat could have took me right back home to you
COROCHORUS
Eu estive no alto, eu estive no baixoI've been high, I've been low
Eu fui sim e fui, oh inferno, não!I've been yes and I've been oh hell no!
Eu fui rock'n roll e discotecaI've been rock 'n roll and disco
Você não vai me salvar, São Francisco?Won't you save me San Francisco?
Todos os dias tão cafeínadosEvery day so caffienated
Eu gostaria que eles tivessem sido "Golden Gated"I wish they were Golden Gated
Fillmore não pôde sentir mais milhas distantesFillmore couldn't feel more miles away
Então me embrulho de volta para o remetenteSo wrap me up return to sender
Vamos esquecer essa bebida de cinco anosLets forget this five year bender
Leve-me para a minha cidade pela baía!Take me to my city by the bay!
Eu nunca soube que tudo que eu tinhaI never knew all that I had
Agora Alcatraz não parece tão ruimNow Alcatraz don't sound so bad
Pelo menos eles tem um belo de um MerlotAt least they have a hella fine Merlot
Se eu pudesse desejar à uma estrelaIf I could wish upon a star
Eu ia engatar um teleféricoI would hitch a cable car
Para o lugar que eu possa sempre chamar de meu!To the place that I can always call my own!
Eu estive no alto, eu estive no baixoI've been high I've been low
Eu fui sim e fui, oh, inferno, não!I've been yes and I've been oh, hell no!
Eu fui rock'n roll e discotecaI been rock 'n roll and disco
Você não vai me salvar, São Francisco?Won't you save me San Francisco?
Eu estive por cima, eu estive para baixoI've been up, I've been down
Estive tão malditamente perdido desde que você não está mais por pertoI've been so damn lost since you're not around
Eu fui reggae e calypsoI been reggae and calypso
Você não vai me salvar, São Francisco?Won't you save me San Francisco?
Para lhe dizer a verdadeTo tell you the truth
Sinto falta de tudo, tudoI miss everything, everything
É um selvagem, selvagem mundo lindoIt's a wild, wild beautiful world
Mas tem uma menina com os olhos arregalados láBut there's a wide eyed girl back there
E ela significa tudo, tudoAnd she means everything, everything
Eu parei!I've been stop
Eu fuiI've been go
Eu fui sim e fui, oh inferno, não!I've been yes and I've been oh, hell no!
Eu fui rock'n roll e discotecaI've been rock and roll and disco
Você não vai me salvar, São Francisco?Won't you save me San Francisco?
Estive por cima, estive pra baixoI've been up, I've been down
Eu estive malditamente perdidoI've been so damn lost
Desde que você não está mais por pertoSince you're not around
Eu tenho reggae e calypsoI've been reggae and calypso
Você não vai me salvar São Francisco?Won't you save me San Francisco?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: