Tradução gerada automaticamente

No Time In Ageland
Trances
Sem Tempo em Ageland
No Time In Ageland
Pelo menos me diga pra onde estamos indoAt the least tell me where were going
É algum lugar que eu possa conhecer?Is it somewhere I might know?
Qual é a dessa voz engraçada e dessas caras que eu não seiWhat's up with the funny voices and the faces I don't know
Deixe-me explicarAllow me to explain
Enquanto eu me espalho pelas suas veiasAs I spread out through your veins
Nunca ando com a guarda baixa, só penso em ganhar granaI never go around with my guard down I'm all about getting paid
Cuidado, cara, você não conseguiria medir o movimentoLook out man you couldn't measure the motion
Com o oceano tentando balançar meu jeitoWith the ocean trying to rock my swerve
Remova escadas reconhecíveisRemove recognizable stairs
Um olhar poderia resolver sua dorOne glance could, resolve your pain
Quanto à força, elaAs for the strength it
Vem de alguém, talvez do espaço sideralComes from someone, maybe in outer space
Visões desconhecidas viajam pelas órbitasVisions unknown travel the orbits
Mensagem desoladaMessage desolate
Imagine o que poderíamos aprender, com as mãos rápidasImagine what we could learn, with hands fast passed
Se eu não sou o suficiente pra você, tudo bemIf I'm not enough for you that's fine
Vou te mostrar como você deve gastar sua vidaI'll show you how you should spend your life
Quando eu estiver dentro de você esta noiteWhen I'm inside of you tonight
Vou te mostrar como você deve gastar sua vidaI'll show you how you should spend your life
Mal consigo mover um músculoI can barely move a muscle
Ainda vivo, decido ir emboraStill alive I decide to leave
Me apoiando nas paredesBy leverage on the walls
Sustentando os dois lados de mimHolding up both sides of me
Não sei pra onde estou indo, só recebi uma dicaNot sure where I'm going I just got a lead
Qual caminho eu vou escolher?Witch path will I choose?
Qual caminho me traz de volta pra você?Witch path brings me back to you?
Oh, minha linda bebêOh my pretty little baby
Você não vai me deixar plantar no seu jardim?Won't you let me plant in your garden
Tudo que você precisa fazer é pedir, eu vou embora quando você quiserAll you got to do is ask I'll leave when you want me to
Ei, garota, não quer olhar pra mim, como eu olho pra você, éHey girl wont you look it me, like I look at you yeah
Você está tão bonita, se não estiver, eu vou entenderYou look so pretty, if not I will understand
Manhãs que nunca acabam, chegando devagarNever ending slowly early coming of the morning
Expressões desgastadas ao longo do tempoDown to the floor expressions warn out over time
Eu estava querendo demonstrar as visões nos seus sonhosI been meaning to demonstrate the visions in your dreams
Na noite passada, quando eu estava fora, eu vi o inferno.Last night when I was gone I saw hell.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trances e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: