
Chikai
Utada Hikaru
Compromisso autêntico e vulnerabilidade em “Chikai”
Em “Chikai”, Utada Hikaru questiona a validade das promessas tradicionais ao afirmar: “約束はもうしない / そんなの誰かを喜ばすためのもの” (“Não vou mais fazer promessas / Isso é só para agradar alguém”). Essa postura revela uma crítica à superficialidade dos compromissos sociais e destaca o desejo de construir um vínculo verdadeiro, livre de expectativas impostas pelos outros. O uso do termo “誓い” (voto, juramento) em vez de “promessa” reforça a ideia de um compromisso mais profundo e pessoal, que não depende de rituais ou da aprovação externa, como fica claro em “綺麗な花も承認もいらない / 同じ色の指輪をしよう” (“Não precisamos de flores bonitas ou aprovação / Vamos usar anéis da mesma cor”).
A letra explora sentimentos de insegurança e aceitação, refletidos no trecho: “本当にこんな私でもいいの / ねえいいの / あんまり期待させないでほしいよ” (“Será que está tudo bem, mesmo sendo assim? Não quero que crie muitas expectativas”). Apesar do medo de não ser suficiente, a canção valoriza a coragem de se entregar ao presente e celebrar uma conexão genuína. O refrão, ao propor o uso de anéis iguais, simboliza a união baseada na escolha mútua, sem necessidade de formalidades. A referência a erros passados e à recusa em voltar a ser “um mentiroso” (“嘘つきだった僕には戻れない”) mostra o desejo de honestidade e renovação. No contexto de "Kingdom Hearts III", a música ganha ainda mais significado, pois acompanha personagens que enfrentam dilemas de destino, amizade e sacrifício, tornando o voto de estar junto ainda mais relevante na narrativa do jogo.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: