Transliteração gerada automaticamente

DESTINY -THE LOVERS-
Versailles
DESTINY -THE LOVERS-
響く足音が離れてゆくhibiku ashioto ga hanarete yuku
雨は心さえ濡らしてame wa kokoro sae nurashite
抱えきれない孤独の薔薇をkakae kirenai kodoku no bara wo
飾るこの街の片隅にkazaru kono machi no katasumi ni
静けさの中に溺れたshizukesa no naka ni oboreta
吐息は硝子細工のメロデイtoiki wa garasu zaiku no merodei
触れたなら崩れ落ちてfureta nara kuzureochite
あなたには二度と戻れないanata ni wa nido to modorenai
愛する人 もしもあなたに出会う事がなければaisuru hito moshi mo anata ni deau koto ga nakereba
この痛みさえも 知らず誰かをkono itami sae mo shirazu dareka wo
この手で傷つけていたkono te de kizutsukete ita
流れ始めた時間とnagare hajimeta jikan to
涙は硝子細工のメロデイnamida wa garasu zaiku no merodei
ひび割れた鏡の中にはもうhibiwareta kagami no naka ni wa mou
この姿さえも映らないkono sugata sae mo utsuranai
傷だらけの心を隠すkizu darake no kokoro wo kakusu
意味などない 見つめてimi nado nai mitsumete
愛で抱きしめてai de dakishimete
壊れ始めた 心は 枯れてゆくまでkoware hajimeta kokoro wa karete yuku made
一人にしないでくれ 隣で笑ってくれhitori ni shinaide kure tonari de waratte kure
夜が明けるまでyoru ga akeru made
過ぎ去った日々を見つめてsugisatta hibi wo mitsumete
その傷に誓いと別れをsono kizu ni chikai to wakare wo
共に歩いてゆこうtomo ni aruite yukou
どんな苦しみも抱きしめてdonna kurushimi mo dakishimete
愛する人 もしもあなたに出会う事がなければaisuru hito moshi mo anata ni deau koto ga nakereba
この温もりさえkono nukumori sae
知らなかったshiranakatta
この手で掴みたい... 強くkono te de tsukamitai... tsuyoku
輝く日々 それは過去ではなく未来にあるはずだからkagayaku hibi sore wa kako de wa naku mirai ni aru hazu dakara
Oh my destiny 愛する人よ 側にいて 枯れてゆくまでOh my destiny aisuru hito yo soba ni ite karete yuku made
Destino (Os Amantes)
O som dos passos começou à desaparecer
E a chuva continua a molhar o meu coração
Eu não sou capaz de abraçar a única rosa
Que embeleza ao canto dessa rua
Eu suspiro sobre o silêncio
Isso me faz recordar, se eu tocasse nas vidraças Entraria em desespero
Não poderia retornar
Para o seu lado, uma vez mais
Meu amor, se nunca tivéssemos nos conhecido
Jamais teria sentido essa dor, e não teria, lhe machucado com estas mãos
No final
O tempo e as lágrimas
Começam à fluir na melodia dos vitrais
Mesmo que esse corpo
Não possa ser refletido pela fissura do espelho
Não existe razão para esconder esse coração ferido
Quando fui abraçado, pelo seu amor, começamos à nos separar
Porém não vou desistir, enquanto esse coração bater
Por favor, não me deixe sozinho
Por favor, responda-me com seu sorriso
Até o final da noite
Olhamos para o dia que se passou, nessa ferida
Nossos juramentos e despedidas caminharam lado a lado
Ainda assim, irei abraçá-la
Não importa o quão doloroso seja
Meu amor, se nunca tivéssemos nos conhecido
Jamais teria sentido esse calor
Eu desejo segurar suas mãos
O seu brilho deveria estar presente apenas no meu passado
Entretanto ele encontra-se no meu futuro
Então, minha destinada amante
Por favor, fique ao meu lado
Até que a morte nos separe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versailles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: