Tradução gerada automaticamente

Living a Lie
Violent Femmes
Vivendo uma Mentira
Living a Lie
Estou vivendo uma mentira porque não consigo dizer a verdade.I'm living a lie because i can't tell the truth.
Tem um fogo no porão,There's a fire in the basement,
Um fogo no telhado.A fire on the roof.
Estou só sentado na minha cadeira com um sorriso.I'm just sitting in my chair wearing a smile.
Vou desaparecer no ar depois de um tempo.I'm going to vanish in the air after awhile.
Você ficou sabendo que estou perdido no mar?Did did you get the news that i'm lost at sea
Ei, ei, alguém tá confuso, mas não sou eu.Hey, hey somebody's confused though it couldn't be me.
Eu não estava perto daquele lugar.I wasn't near that place.
Não sei onde era.I don't know where it was.
Ela não viu meu rosto.She didn't see my face.
Você sabe que é verdade porqueYou know its true because
Eu sei das coisas sábias.I know wise things.
Eu sei sobre essas coisas.I know about these things.
Eu sei porque está preso,I know why it is caged,
Então não sei porque estou enfurecido.So i don't know why i'm enraged.
Estou mentindo sobre meu nascimento e estou mentindo sobre minha morte.I'm lying about my birth and i'm lying about my death.
Por tudo que valho, eu minto a cada respiração.For all i'm worth, i lie with every breath.
Casas de mentira são construídas nas minhas habitações de choro.Lying homes are built on my crying habitations.
Aqui está o leite que derramei,Here's the milk that i spilt,
Minhas laminações eternas.My undying lamitations
Eu sei sobre essas coisas, eu sei sobre essas coisas.I know about these things, i know about these things
Eu sei porque está preso,I know why it is caged,
Então não sei porque estou enfurecido.So i don't know why i'm enraged.
Solo de baixo/guitarra:Bass/guitar solo:
Sempre a dama de honra, nunca a noiva.Always the bride's maid, never the bride.
Olha o que minha noiva fez, com a minha vida.Look what my bride's made, out of my life.
Sempre a dama de honra, nunca a noiva.Always the bride's maid, never the bride.
Olha o que sua noiva fez, você abalou minha vida.Look what your bride's made, you shook my life.
Sempre a dama de honra, nunca a noiva.Always the bride's maid, never the bride.
Olha o que sua noiva fez, e você sabe, não deveria ter mentido.Look what your bride's made, and you know, you shouldn't have lied.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violent Femmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: