
Que Me Quiera Má (part. Marc Anthony)
Wisin
Superação e autoconfiança em "Que Me Quiera Má (part. Marc Anthony)"
"Que Me Quiera Má (part. Marc Anthony)", de Wisin, transforma o tema do desamor em uma mensagem de autoconfiança e superação. Em vez de focar no sofrimento, a música incentiva quem passou por uma decepção amorosa a buscar alguém que realmente valorize e ame, como reforça o refrão repetitivo: "Que me quiera más". O objetivo é mostrar que, diante da rejeição, o melhor caminho é seguir em frente e não se apegar ao passado, uma proposta que o próprio artista destacou ao divulgar a canção.
A letra adota um tom descontraído e irônico, especialmente em versos como “Si no me quiere no importa, mañana me busco a otra” (Se não me quer, não importa, amanhã eu arrumo outra), mostrando desapego e valorização pessoal. O trecho “Tú no sabes querer... después no me digas que quieres volver” (Você não sabe amar... depois não venha dizer que quer voltar) reforça essa postura. As referências a festas, viagens e vida noturna, como “ando de party olvidando las penas” (estou curtindo a festa, esquecendo as mágoas) e “vámonos de vacaciones pa' Santo Domingo” (vamos de férias para Santo Domingo), criam um clima de liberdade e celebração pós-término, alinhado à estética tropical do videoclipe. A menção à “farsante como dice Ozuna” (falsa, como diz Ozuna) traz um toque de cultura pop e sugere que a pessoa amada era falsa, ampliando o tom de desilusão, mas também de superação. No geral, a música celebra a capacidade de se reinventar com leveza e confiança após o fim de um relacionamento.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wisin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: