C.R.E.A.M. (Cash Rules Everything Around Me) (feat. Method Man, Raekwon, Inspectah Deck & Buddha Monk)
Wu-Tang Clan
C.R.E.A.M. (Dinheiro Controla Tudo A Minha Volta)
C.R.E.A.M. (Cash Rules Everything Around Me) (feat. Method Man, Raekwon, Inspectah Deck & Buddha Monk)
[Intro: Raekwon the Chef, Method Man] Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash Rules Everything Around Me
C.R.E.A.M. Consiga dinheiro
C.R.E.A.M. get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dolla bill y'all
Eu cresci no lado do crime, lado do New York Times
I grew up on the crime side, the New York Times side
Continuo vivo sem desconversar
Staying alive was no jive
Em poucos segundos, as mães vão pra cama dos velhacos
Had second hands, Mom's bounced on old men
Então a gente foi pra terra Shaolin
So then we moved to Shaolin land
Uma nova juventude, e você exibindo seu dente de ouro, otário
A young youth, yo rockin' the gold tooth, 'Lo goose
Só tinha um jeito, eu comecei ganhar nosso dinheiro sujo nas drogas
Only way, I begin to gee off was drug loot
Então vamos começar essa fita tipo esses cafetões, no rolê com eles
And let's start it like this son, rollin' with this one
O único, disparando a pistola por diversão
And that one, pullin' out gats for fun
Mas isso era apenas um sonho adolescente, que era um demônio
But it was just a dream for the teen, who was a fiend
Comecei a fumar Wollies aos 16
Started smokin' woolies at sixteen
E correndo por cima dos muros, fazendo de tudo em altas apostas
And running up in gates, and doing hits for high stakes
Fazendo minha conduta pelas vielas de fogo
Making my way on fire escapes
Sem dúvidas que eu me matava, por crack e maconha
No question I would speed, for cracks and weed
A combinação fazia meus olhos sangrarem
The combination made my eyes bleed
Não há dúvidas que eu mudei, e tentei ganhar confiança de todos
No question I would flow off, and try to get the dough all
Roubando boyzinhos branquelos nas quadras de esporte
Sticking up white boys in ball courts
Minha vida não era boa, alguma porra de maldição pregada na roupa
My life got no better, same damn 'Lo sweater
A cara era zoar até cansar
Times is ruff and tuff like leather
Descobri que eu fui pelo caminho errado
Figured out I went the wrong route
Então eu colei com um cuzão enjoado e foi o máximo
So I got with a sick ass click and went all out
Colhendo chaves através dos mares
Catchin keys from across seas
No rolê com os MVP's, toda semana fazíamos 40 mil
Rollin in MPV's, every week we made forty G's
Seu respeito é meu, mano, ou vai odiar a Tech Nine
Yo nigga respect mine, or anger the tech nine
Ch-chick POW! Sai de cima do muro agora
Ch-chick-POW! Move from the gate now
(1: Raekwon) Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Fiz 22 longos e duros anos e continuo na correria
It's been twenty-two long hard years of still strugglin
A lei da sobrevivência me fez tropeçar, mas ainda tô vivo na função
Survival got me buggin, but I'm alive on arrival
Eu atravessei a crueldade das ruas
I peep at the shape of the streets
E continuo acordado pros caminhos dos mundo porque vagabundo é mato
And stay awake to the ways of the world cause shit is deep
Um homem com sonhos, com planos de fazer a C.R.E.A.M.
A man with a dream with plans to make C.R.E.A.M.
Quem falhou? Eu fui encarcerado com 15 anos
Which failed; I went to jail at the age of 15
Um jovem batalhador vendendo drogas e que nunca teve nada
A young buck sellin drugs and such who never had much
Tentando conseguir algo concreto que eu não podia... Não podia...
Trying to get a clutch at what I could not... could not...
O tribunal me condenou pequeno, agora tenho medo de ser encarcerado
The court played me short, now I face incarceration
Caminhando - Indo ao meu estado de destino
Pacin -- going up state's my destination
Algemado atrás de um camburão, 40 de nós la dentro
Handcuffed in back of a bus, forty of us
A vida é tão curta que não devia ser desperdiçada
Life as a shorty shouldn't be so ruff
Mas enquanto o mundo gira eu aprendi que a vida é um inferno
But as the world turns I learned life is hell
Viver no mundo não é diferente de uma cela
Living in the world no different from a cell
Todo dia eu corro dos policia na perseguição, vendendo o básicão
Every day I escape from Jakes givin chase, sellin base
Fumando até us ossos no escadão
Smokin bones in the staircase
Entretanto não sei porque escolhi fumar maconha
Though I don't know why I chose to smoke sess
Eu acho que é a única hora que eu não tô deprimido
I guess that's the time when I'm not depressed
Mais permaneço deprimido e, me pergunto se esse é o preço a se pagar
But I'm still depressed, and I ask what's it worth
Pronto pra desistir então eu procuro a minha mãe
Ready to give up so I seek the Old Earth
Quem disse que trabalho duro ajuda você a superar as
Who explained working hard may help you maintain
lições de aflição e dor
to learn to overcome the heartaches and pain
Roubaram nossa inocência, policiais corruptos, pedras de crack
We got stickup kids, corrupt cops, and crack rocks
E balas perdidas, todos na quebrada ficam assustados
and stray shots, all on the block that stays hot
Me pegue de exemplo sou uma prova viva
Leave it up to me while I be living proof
Pra dizer a verdade pra esses jovens negros
To kick the truth to the young black youth
Mas correndo em atalhos sombrios, fumando maconha e bebendo cerveja
But shorty's running wild smokin sess drinkin beer
E não estão conseguindo ouvir o que quero que você ouça
And ain't trying to hear what I'm kickin in his ear
Abandonado, mas agora, mas, yo! Eu consegui ser aceito
Neglected, but now, but yo, it gots to be accepted
Que essa vida tem pressa
That what That life is hectic
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash, Rules, Everything, Around, Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dollar, dollar bill y'all
Dinheiro, Controla, Tudo, A Minha, Volta
Cash Rules Everything Around Me
C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Consiga dinheiro
Get the money
Fazendo seu corre nas ruas
Dolla, dollar bill y'aauhll, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: