
Eu Só Penso Em Você (Always On My Mind) (feat. Willie Nelson)
Zezé Di Camargo & Luciano
Arrependimento e reconciliação em “Eu Só Penso Em Você (Always On My Mind)”
A versão de “Eu Só Penso Em Você (Always On My Mind) (feat. Willie Nelson)” une o country norte-americano ao sertanejo brasileiro, mostrando como o arrependimento amoroso é um sentimento universal. A presença de Willie Nelson, um dos intérpretes mais conhecidos da canção original, reforça a sinceridade do pedido de perdão, enquanto Zezé Di Camargo & Luciano adaptam a mensagem para o público brasileiro, tornando o lamento mais próximo e direto.
A letra alterna entre inglês e português, destacando o reconhecimento dos próprios erros. Trechos como “Maybe I didn't love you quite as often as I could have” (Talvez eu não tenha te amado tanto quanto poderia) e “Sei que eu estive ausente quando precisou de mim” mostram o personagem assumindo responsabilidade pelo sofrimento causado. O refrão “You were always on my mind” (Você sempre esteve na minha mente) e sua versão em português, “Eu só penso em você”, reforçam que, apesar das falhas, o amor permaneceu. O pedido de uma nova chance e a esperança de que o amor “não tenha morrido” evidenciam o desejo de redenção. A repetição das frases transmite a intensidade do arrependimento e a busca sincera por perdão, tornando a música um retrato honesto da vulnerabilidade de quem quer reconquistar a pessoa amada.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zezé Di Camargo & Luciano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: