Pular para o conteúdo

Tú, vos e usted: aprenda a falar você em espanhol

Espanhol · Por Taylor Oliveira

12 de julho de 2022, às 09:00

A maneira como nos dirigimos às pessoas com quem nos comunicamos é influenciada por fatores que ajudam a definir as formas de tratamento de uma língua, como a região geográfica e nosso grau de proximidade.

Sendo assim, para dizer você em espanhol, temos os pronomes tú, vos e usted, e o seu uso vai variar conforme os elementos mencionados acima. Para aprender mais sobre cada um deles, é só continuar lendo este texto.

Como falar você em espanhol

Os pronomes pessoais, vos e usted são as três formas possíveis para se referir a você em espanhol. Tú e vos são usados em contextos mais informais, enquanto usted representa um tratamento formal. Mas como funciona isso na prática?

Os contextos informais são aquelassituações de maior proximidade e confiança, como uma conversa entre amigos e pessoas da sua faixa etária. Já o tratamento formal servepara expressar respeito ou cortesia com uma pessoa mais velha, com quem você não tem intimidade, ou com alguém que ocupa um cargo de liderança.

Agora que você aprendeu como se diz você em espanhol, é importante saber, também, que a conjugação dos verbos com cada um desses pronomes apresenta diferenças que merecem atenção. Entenda melhor a seguir!

O uso de para falar você em espanhol é conhecido como tuteo. Quando se deseja diminuir a formalidade durante uma conversa, é comum perguntar ¿puedo tutearte? para saber se a outra pessoa permite ser chamada de você.

No tuteo, se utiliza as formas verbais habituais da segunda pessoa do singular. Na letra de Fingías, a Paloma Mami faz esse uso:

Todavía me acuerdo cuando me fallaste

Ainda lembro quando você me enganou

¿Cómo voy a olvidarme de ese día?

Como vou me esquecer desse dia?

Yo nunca regresarías

Se eu fosse você, nunca voltaria

Yo sé que tú me quieres todavía

Eu sei que você ainda me ama

Um detalhe fundamental para quem quer saber como escreve você é em espanhol é o acento gráfico, que diferencia o pronome pessoal do pronome possessivo tu (teu, tua, seu, sua). Ou seja, não deixe de colocar o acento!

Vos

O uso do vos é chamado de voseo, é como se diz você na Argentina, Uruguai, Nicarágua e outros lugares da América Latina. Em certos países, podemos ouvir tanto vos como , mas é importante destacar que o vos possui algumas formas verbais próprias.

As variações mais comuns ocorrem no presente do indicativo e no imperativo afirmativo. Observe como é feita a conjugação dos verbos hablar, tener e decir:

VOS
presente de indicativohablas, tienes, diceshablás, tenés, decís
imperativo afirmativo¡habla!, ¡ten!, ¡di!¡hablá!, ¡tené!, ¡decí!

A maior diferença, entretanto, será com o verbo ser no presente do indicativo. Para falar “você é”, diremos tú eres ou vos sos. Na letra de Gente En la Calle, de Fito Páez e Lali, podemos ver dois usos do vos:

En invierno y en verano

No inverno e no verão

Gente que vive en el dolor

Pessoas que vivem com dor

Cuando curtís a su lado

Quando você celebra ao lado delas

Su felicidad sos vos

A felicidade delas é você

Usted

Embora o pronome usted corresponda à segunda pessoa do singular, suas formas verbais seguem a conjugação da terceira pessoa (él, ella). Portanto, atenção quando for usá-lo!

Diego Torres e Vicentico utilizam muitas formas correspondentes a usted ao longo de toda a letra de Usted. Aqui vai um trechinho:

Usted me hizo a mí pensar

Você me fez pensar

Aunque sea tarde, ya lo sé

Embora seja tarde, eu já sei

Le agradezco que haya sido

Te agradeço por ter sido

Todo lo que fue

Tudo o que você foi

Dependendo do contexto, usted pode ter o valor de senhor/senhora, principalmente quando estiver se referindo a uma pessoa mais velha. Mas esse pronome também pode ser utilizado apenas como expressão de cortesia, tal como acontece nessa música.

Como falar vocês em espanhol

Para dizer vocês em espanhol, podemos usar os pronomes vosotros, vosotras e ustedes. Por sinal, aqui acontece uma das maiores diferenças entre o espanhol europeu e o espanhol latino.

As formas vosotros e vosotras são usadas somente na Espanha. Elas expressam um tratamento informal, enquanto ustedes fica reservada para contextos mais formais. Já nos países latino-americanos, prevalece o uso de ustedes em qualquer situação.

Aprenda mais pronomes em espanhol

Percebeu como os pronomes são uma classe de palavras de muita utilidade para o dia a dia? Por isso, se você deseja dominar o uso dos pronomes em espanhol, temos um post completo sobre todos os tipos existentes no idioma. Confira agora!

pronomes em espanhol

Aprenda espanhol com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts