Tradução gerada automaticamente
Through Darkness
Anabioz
Através da Escuridão
Through Darkness
Despeje mais vinho!
Pour more wine!
Olhe, lá está ascendeu a lua.
Look, there is ascended the moon.
Bebida - eo tempo para nós
Drink - and time for us
Para continuar um caminho através da escuridão.
To continue a way through darkness.
Então beba mais!
So drink more!
Despeje mais vinho!
Pour more wine!
Vamos alegrar os nossos corações
Let’s cheer up our hearts
A estrada é tão longa,
The road is so long,
Há tempo até o fim.
There is time till the down.
O nevoeiro estabeleceu sobre os ombros
The fog has laid down on shoulders
A noite está tão fria
Long night is so cold
A morte ou glória espera por nós amanhã
The death or glory wait for us tomorrow
E a lua brilha através da escuridão.
And the moon shines through darkness.
Através da escuridão ... ...
…through darkness…
Incêndios chama brilhante na noite
Fires flare brightly in night
Sangue ferve, e o medo não está presente.
Blood boils, and the fear is not present.
Vamos iniciar uma bacia em um círculo -
Let's start up a bowl on a circle -
Vamos beber para uma vida e para a morte!
Let's drink for a life and for death!
Despeje mais vinho!
Pour more wine!
Juramos a vingança
We swear to revenge
Pois a morte dos nossos amigos
For death of our friends
Seu nome vamos glorificar!
Their name we’ll glorify!
Então, levantar taças!
So lift bowls!
Há tempo até de manhã
There is time till morning
Bem, onde a sua mão?
Well, where your hand?
Vamos romper as trevas!
We will break through darkness!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anabioz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: