Tradução automática

Tränen der Nacht
Andreas Martin
Lágrimas da Noite
Tränen der Nacht
Mesmo que você tenha ficado em silêncio por muito tempoAuch wenn du lange geschwiegen hast
por amor e por vergonha.aus Liebe und aus Scham.
Em algum momento foi peso demaisIrgendwann war´s zuviel der Last
que tirou sua vida.die dir dein Leben nahm.
A frustração, a raiva e o álcoolDen Frust, die Wut und den Alkohol
ele despejou em vocêliess er an dir aus
e em casa não era lar.und zuhaus war kein Zuhaus.
Você perdeu nas lágrimas da noiteDu hast in den Tränen der Nacht
a fé no amor.den Glauben an Liebe verloren.
Só pensouEinfach nur noch gedacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.
O medo te fez corajosaAngst hat Dich mutig gemacht
e uma vez você prometeu a si mesma,und einmal hast du dir geschworen,
você não vai chorar essas lágrimas da noitedu weinst diese Tränen der Nacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.
E numa manhã você foi embora,Und eines Morgens da gingst du fort,
não olhou para trás.schautest nicht zurück.
E do inferno ao céuUnd von der Hölle zum Himmel
foi só um pequeno passo.war´s nur ein kleiner Schritt.
Sabia que as marcas na sua peleWusstest die Spuren auf deiner Haut
cicatrizam com o tempo.heilen mit der Zeit.
Não importa o que venha, você está pronta.Egal was kommt, du bist bereit.
Você perdeu nas lágrimas da noiteDu hast in den Tränen der Nacht
a fé no amor.den Glauben an Liebe verloren.
Só pensouEinfach nur noch gedacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.
O medo te fez corajosaAngst hat Dich mutig gemacht
e uma vez você prometeu a si mesma,und einmal hast du dir geschworen,
você não vai chorar essas lágrimas da noitedu weinst diese Tränen der Nacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.
Você sabe, você não está sozinha,Du weisst, du bist nicht alleine,
você sente que tem a escolha,du fühlst du hast die Wahl,
desde muito tempo a primeira vez.seit langer Zeit zum ersten Mal.
Você perdeu nas lágrimas da noiteDu hast in den Tränen der Nacht
a fé no amor.den Glauben an Liebe verloren.
Só pensouEinfach nur noch gedacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.
O medo te fez corajosaAngst hat Dich mutig gemacht
e uma vez você prometeu a si mesma,und einmal hast du dir geschworen,
você não vai chorar essas lágrimas da noitedu weinst diese Tränen der Nacht
nunca mais - nunca mais.nie wieder - nie wieder.




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andreas Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: