Tradução gerada automaticamente

Oliver Twist
Avey Tare
Oliver Twist
Oliver Twist
...ele viu o quê, ele olhou na pedra e viu o que tinha lá dentro e eu acho que naquele dia ele viu um crânio. um dos seus dias sombrios.("...he saw what, he would look in the rock and see what was in there and i guess that day he saw a skull. one of his dark days.")
bolsossssssssssss...pocketsssssssssss...
quando olho pela porta da minha salawhen i look through the door of my living room
quero outro quarto verde na minha salai want another green room from my living room
devo pegar o telefone na minha cozinhashould i pull up the phone in my kitchen
pra sentir a escuridão enquanto lavo a louçaso I can feel the dark when i'm doing all my dishes
viver numa casa e ter ar pra respirarto live in a house and have breathing
é um luxo quando você entende seu significadois a luxury when you understand its meaning
mas mesmo no crepúsculo, estou sonhando?but even in the dusk am i dreaming?
uma galáxia de estrelas acima do nosso tetoa galaxy of stars above our ceiling
nos meus olhos, estou entendendo o que vejoin my eyes i'm understanding what i see
é difícil pensar no tempo que levait's hard to think about the time it takes
pra dar e o espaço pra serto give and the space to be
(e todo mundo)(and everyone)
é, e todo mundo saberia onde eu deveria estaryeah and everyone would ever know where i should be
e tem o pensar e eu tenho pensadoand there's the thinkin' and i've been thinkin'
dos muitos centavinhos.of the many little pennies.
oceanos diferentesdifferent oceans
Por que não pegar um pauWhy don't get a stick
preso dentro do oceano?stuck inside the ocean?
fique firmestay grind
é difícil me acalmarit's hard to set myself down
e só pensar no oceanoand just think about the ocean
oh, estou chorandooh, i'm crying
em breve estarei contente com o que tenhosoon to be content with what i've got
(?)(?)
(?) algo que eu gosto se eu conseguir(?) something that i enjoy if i acquire
e me pergunto se sou eu quem é só um ladrãoand i wonder if it's me who's just a thief
tirando um tesouro que estava na gramataking a stash that was in the grass
digando um buraco e cavando fundodiggin' a hole and diggin' it deep
(você vai cavar por um tempo)(you'll dig for a while)
é, você vai cavar por um tempo porque nunca saberáyeah you'll dig for a while cause you'll never know
quando eu plantar a sementewhen i plant the seed
e ainda estou pensando e tenho pensadoand i'm still thinkin' and i've been thinkin'
dos muitos centavinhosof the many little pennies
e se eu tivesse algum tipo de necessidadeand if i had some kind of need
talvez a coisa que eu precise seja a coisa que eu já tenhomaybe the thing i need is the thing i've got
e se eu olhar dentro de mimand if i look inside of me
vou encontrar a coisa que me leva ao (fundo)i'll find the thing that gets me to the (bottom)
e eu sei que há os necessitadosand i know that there are needy
alguns são bons, mas alguns são podressome are good but some are rotten
por que eu deveria motivar as necessidadeswhy should i motivate the needs
quando sei que minhas necessidades deveriam ser esquecidaswhen i know my needs should be forgotten
tá tudo bem, se a gente se sentir bem?is it alright, if we feel good?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avey Tare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: