Tradução gerada automaticamente
Eyes On Eyes
Avey Tare
Olhos nos olhos
Eyes On Eyes
Olhos nos olhos Eu pensei que você me ensinou
Eyes on eyes I thought you taught me
Não seja pego muito amarrado aos olhos
Don't get caught too tied to eyes
Olhos que freqüentemente me atravessam
Eyes that frequently do cross me
Mude meu coração e mude minha mente
Change my heart and change my mind
Por que você tem que ir e me fazer?
Why’d you have to go and do me?
Me faça esquecer todos aqueles olhos
Make me forget all those eyes
Olhos que me viram como um filme
Eyes that saw me like a movie
Faça-me melhorar Eu não posso olhar para trás Estou mudado em você
Do improve me I can't look back I'm changed in you
Olhos, olhos
Eyes, eyes
Eu já vi olhos que parecem rubis
I’ve seen seen eyes that look like rubies
Assisti eles fazerem seu choro vermelho
Watched them do their crimson crying
Eu vi olhos tão macios e calmantes
I've seen eyes so soft and soothing
Me leve para um passeio de prazer
Take me for a pleasure ride
Eu não consigo dormir Eu tenho que vê-los e
I can't sleep I've gotta see them and
Eu vi todos os tipos de olhos
I have seen all kinds of eyes
Todos os olhos que eu poderia ter visto
All the eyes I could have seen
Não, o seu veio brilhando Eu não posso olhar para trás
No, yours came gleaming I can't look back
Os olhos que vieram dos bons velhos tempos me deixaram agora
Eyes that came from the good old days have left me now
E embora eles me vissem como uma criança
And though they saw me like a child
Eles estão flutuando agora e enquanto meus dias estão embaçados
They're floating now and while my days are blurry-eyed
Eu vi seu rosto e me cumprimente
I saw your face and greet me
Espero por um mundo melhor
Hope for a better world
Eu posso ver nos seus olhos, eu faço
I can see it in your eyes, I do
Eu mudei em você
I'm changed in you
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Agora olhos que eu nunca deveria ter visto
Now eyes I should've never seen
Levanta-te da tua morte diária
Rise up from your daily dying
Me dê conforto, mas me deixe sair
Give me comfort but let me leave
Algum dia seus olhos podem mudar meus olhos
Someday your eyes might change my eyes
Mais um olhar e mais um pio
One more look and one more peep
Você se lembra daquela doce hora em que
Do you remember that sweet time when
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Eu vi você me ver em seus olhos
I saw you see me in your eyes
Os olhos que vieram dos bons velhos tempos me deixaram agora
Eyes that came from the good old days have left me now
E embora eles me vissem como uma criança
And though they saw me like a child
Eles estão flutuando agora e enquanto meus dias estão embaçados
They’re floating now and while my days are blurry-eyed
Eu vi seu rosto e me cumprimente
I saw your face and greet me
Espero por um mundo melhor
Hope for a better world
Eu posso ver nos seus olhos, eu faço
I can see it in your eyes, I do
Eu mudei em você
I’m changed in you
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Olhos, olhos, olhos
Eyes, eyes, eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avey Tare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: