Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 622

La Dame De Compagnie

Pierre Bachelet

Letra

A Dama de Companhia

La Dame De Compagnie

Leia, leia de novo, Lise, leia esta passagem de novoLisez, relisez-moi Lise, relisez-moi ce passage là
O momento em que o amor se torna inebriante como o perfume da caméliaLe moment où l'amour se grise comme un parfum de camélia
Toque-me, toque-me outra vez Lise, toque-me outra vez La TraviataJouez-moi, rejouez-moi Lise, rejouez-moi la Traviata
O momento em que o violino quebra como a voz de ViolettaL'instant où le violon se brise comme la voix de Violetta

Bem, senhora, sim, senhora, mas tome seu chá de ervasBien Madame, mais oui Madame, mais prenez donc votre tisane
Aqui estão seus comprimidos e acima de tudo relaxe, relaxeVoici vos pilules et surtout détendez-vous, détendez-vous
Sua dama de companhia sempre esteve cuidando de vocêVotre dame de compagnie veille sur vous depuis toujours
Ela sabe tudo sobre sua vida, suas paixões, seus amoresElle sait tout de votre vie, de vos passions, de vos amours

Leia-me, leia-me novamente Lise, leia-me novamente estes poucos versosLisez-moi, relisez-moi Lise, relisez-moi ces quelques vers
Estas palavras que tremem e nos falam da primavera do jovem VerterCes mots qui tremblent et qui nous disent le printemps du jeune Verter
Toque-me, toque-me outra vez Lise este delicioso luarJouez-moi, rejouez-moi Lise ce clair de lune délicieux
Onde toda esperança é permitida, onde o sonho está no fundo dos olhosOù toute espérance est permise, où le rêve est au fond des yeux

Bem, senhora, sim, senhora, fique calmaBien Madame, mais oui madame, restez tranquille
Fique calmo, vou levantar seu travesseiroRestez calme, je vais vous remonter l'oreiller
Você ficará melhor por me ouvirVous serez mieux pour m'écouter
Sua dama de companhia já adivinhou há muito tempoVotre dame de compagnie a depuis longtemps deviné
Você gosta de sonhar sua vida, mas nunca amouVous aimez rêver votre vie mais vous n'avez jamais aimé

Leia-me, releia-me Lise, releia-me, por favorLisez-moi, relisez-moi Lise, relisez-moi je vous prie
Esta última carta requintada que este bom Marquês me escreveuCette dernière lettre exquise que m'écrivit ce bon marquis
Toque-me, toque-me outra vez, Lise, esta tristeza de ChopinJouez-moi, rejouez-moi Lise cette tristesse de Chopin
Onde meus arrependimentos se cristalizam por ter podido recusar sua mãoOù mes regrets se cristallisent d'avoir pu refuser sa main

Bem, senhora, mas sim, senhora, mas como posso conter minhas lágrimas?Bien Madame, mais oui madame, mais comment retenir mes larmes
O que você está me pedindo é muito difícil para mimCe que vous me demandez-là est si difficile pour moi
Sua dama de companhia consolou este bom marquêsVotre dame de compagnie a consolé ce bon marquis
Eu cometi a maior loucura e ainda amo isso hojeJ'ai commis l'immense folie et je l'aime encore aujourd'hui
Sua dama de companhia sempre odiou vocêVotre dame de compagnie vous déteste depuis toujours
Desculpa por te trair, eu queria viver um grande amorPardon de vous avoir trahi, j'ai voulu vivre un grand amour

Composição: Pierre Bachelet / Bernard Levitte / Georges Begou. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Bachelet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção