Tradução gerada automaticamente
Das Leid
Corpsepain
A Dor
Das Leid
A luz da dor, meu sofrimento, meu coração grita por você.Das Licht der Schmerz mein Leid mein Herz voll Glut nach dir es schreit.
Membros tremendo que me torturam e meu coração dói de novo.Zuckende Glieder die mich Quälen und mein Herz schmerzt wieder.
[Refrão][Chorus]
Amada - eu quebrei seu coração,Geliebte - ich hab dein Herz gebrochen,
Pois eu sei que senti seu perfume.Denn ich weiß ich hab dein Duft gerochen
Amada - me dê seu coração e corpo...Geliebte - schenk mir dein Herz und Leibe...
Pra eu evitar isso!!!Damit ich es vermeide!!!
Um dia eu vou me arriscar,Eines Tages werd ich es wagen,
Meu coração não aguenta mais.Mein Herz kann es nicht mehr ertragen.
Ela me deu força e mostrou o caminho,Sie gab mir die Kraft und zeigte mir den Weg,
Talvez no final esteja o que move meu coração.Vielleicht steht am ende dass, was mein Herz bewegt.
Eu sinto a dor,Ich Fühle den Schmerz,
Que me envolve...Der mich umwindet...
E me despedaça!!!!Und mich zerreißt!!!!
[Refrão][Chorus]
Quero seguir meus sentimentos,Meinen Gefühlen möchte ich folgen,
Simplesmente perder a razão,Einfach den Verstand verlieren,
Não perder tempo.Keine Zeit vergeuden.
Coração e alma decidiram,Herz und Seele haben sich entschieden,
Assim eu sempre vou te amar.So werde ich Sie immer lieben.
[Refrão x2][Chorus x2]
Pra eu evitar isso!!!Damit ich es vermeide!!!
Amada!!!Geliebte!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corpsepain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: