Tradução gerada automaticamente
Dai Texas
Goldie Lookin Chain
Dai Texas
Dai Texas
Sério, mano, sabe como é...........Serious, man, knows it...........
Um litro de gasolina, jogado nos meus pelosA pint of petrol, poured onto my pubes
Peguei um fósforo e acendi o pavioTook a live match and lit the fuse
Começo a gritar, me sinto confusoI start to scream, i feel confused
Sou uma bomba-relógio humana quando tô chapado de bebidaI'm a human time-bomb when i'm fuked up on booze
Como uma injeção letal com uma agulha de ouroLike a lethal injection with a fukin' gold needle
Ou canções de louvor na catedral de St. WorthOr songs of praise up st. worths(?) cathedral
Pronto pra dar risada como Jeremy BeadleGame for a laugh like jeremy beadle
Foda-se, GLC, a gente tá seguro, sabe como éFukin' glc, we're fukin' safe, knows it
Glug glug glug, tomei uma no barGlug glug glug, had a drink in the pub
Fui pra casa, peguei uma mina e pedi pra ela me dar umaWent home and got a bird and asked her for a fukin' rub
Ela disse: 'sai fora, você me dá nojo'She said, 'get away, you make me feel sick'
Mas eu tava com tesão e esfreguei na cara dela e era o MickBut i had a hard-on and i rubbed it up against her face and it was mick
Ela era um cara! Fiquei muito assustadoShe was a man! i got really scared
Achei que era uma mina e ela tinha um cabelo esquisitoI thought she was a bird and she had funny hair
Fiquei tão foda-se assustado que saí correndoI got so fukin' scared that i ran away
Nunca contei pro GLC, porque eles achavam que eu era gayI never told the glc, cos they thought i was gay
Ooh-la-la-laaa, não compro por grama, compro pela barraOoh-la-la-laaa, i don't buy by the ounce, i buys by the baaar
Adoro ficar cheio de maconhaI loves gettin' loadsa fukin' draw
E depois vender pros meus amigos e ficar muito loucoAnd then sell it to my mates and gettin' fukin' wrecked up
E deitar no chãoAnd lying on the floor
Você sabe como a gente faz no GLCYou knows the way we do's it in the glc
Foda-se, quando o sol brilha eu vou pro parqueFukin' safe, when the sun's shining i fukin' go's down the park
Fico chapado, fumo um baseado, pego umas minas safadasI gets wrecked up, i has a spliff, i fukin' takes a couple of fukin' dirty slags wimme
Bebo umas latas de cerveja especial, é foda, sabe como éI fukin' has a couple of cans of special backs(?), it's fukin' wicked, knows it
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-w-wer-wi-we-we-we-kingsway centre
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-Kingsway-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-wer-kingsway-wer-wer-kingsway centre
Ele tem touretteHe's got tourettes
E fuma um monte de cigarroAnd he smokes loads of cigarettes
Ele é responsável pela morte de uma garota chamada Leah BettsHe's responsible for the death of a girl called leah betts
Ele é Adam Hussain e é completamente insanoHe's adam hussain and he's fukin' insane
Ele tá aqui pra vender ecstasy e mudar o jogoHe's here to sell ecstasies and change the fukin' game
Ele tá fora de si, mas não tá por aquiHe's out of his head, but he's not around
Então ele junta a galera e passa o som do GLCSo he gets the word together and pass on the glc sound
Sabe como é...........glc, sabe como é.......Knows it...........glc, knows it.......
Comprei a erva de um cara de PontI bought the weed off a bloke from pont
Ele vende o que o povo precisa e dá o que eles queremHe sells what the people need and gives them what they want
Comprei mais de três onças da parada deleI bought over three ounces of his shit
Ele parecia o Shakin' Stevens com cabelo de Rik ParfittHe looked like shakin' stevens with hair like rik parfitt
Ele é foda, conheci ele, o louco do Keith, me disse quem ele eraHe's fukin'safe, i met him, er, fukin' mad keith, fukin' told me who he was
E falou: 'vai lá que ele te ajuda'And said, 'fukin' go up there and he'll sort you out'
Ele tem a maconha, é bem verde, te deixa chapado, manoHe's er, he's got the draw, it's fukin' really nice green, it fukin' gets you mashed up, man
Foda-se, perdi a cabeça, manoFuk it, i've lost my fukin' head, man
Máscara de balaclava, balaclava, balaclava, balaclava.............Rape-balaclava, clava, clava, clava.............
Tive uma fome do caralho com os RamonesI has a wicked munch down fukin' ramones
Depois voltei pro 'port pra jogar sinuca no CaponesThen it's back to the 'port for a game of pool in capones
Você sabe que tá seguro no GLCYou knows you're safe in the glc
Eles tão aqui pra te fazer ver que o 'port é seguro pra mimThey're here to make you fukin' see that the 'port is safe as fuk to me
Adoro estar seguro com meu colar de ouroI loves being fukin' safe with my goldie lookin' chain
Você sabe como é, seu filho da puta, seu merda..aaaaaaagggghhhhYou fukin' knows it you fukin' cl*t, you fukin' shit..aaaaaaagggghhhh
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-w-wer-wi-we-we-we-kingsway centre
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-Kingsway-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-wer-kingsway-wer-wer-kingsway centre
Eu costumava me achar um bad boy ou um gI used to think of myself as a bad boy or a g
Mas troquei minha mancada de bad boy por mobilidadeBut i swapped my bad boy limp for shopmobility
Goldie Lookin' Chain realmente fode com sua cabeçaGoldie lookin' chain really fuks with your brain
Dai Texas no microfone e tô me sentindo insanoDai texas on the mic and i'm feelin' insane
Moro em Risker e não tenho amigosI lives down risker and i got no mates
Não me pergunte sobre negócios ou atualizaçõesDon't ask me for business or fukin' updates
Haaa....uuh....ahhh....meu nome é Dai Texas......Haaa....uuh....ahhh....my name is dai texas......
Haaa....uuh....ahhh....meu nome é Dai Texas......Haaa....uuh....ahhh....my name is dai texas......
GLC, isso mesmo, o nome dele é foda-se Dai TexasGlc, that's right, his name's fukin' dai texas
Ele anda pela Corver Road em um LexusHe drives round corver road in a lexus
Fiquei preocupado, ele tentou nos pegarI got worried, he tried to sex us
Mas ele é foda, você sabe como éBut he's fukin' safe, you knows it
GLC, foda-se, brilho e glamourGlc, fukin' razzle-dazzle
2000+2, p xain, respeito2000+2, p xain, respect
Haaa....uuh....ahhh....meu nome é Dai Texas......Haaa....uuh....ahhh....my name is dai texas......
Haaa....uuh....ahhh....meu nome é Dai Texas......Haaa....uuh....ahhh....my name is dai texas......
Se você é dono de carro, uma dica útilIf you're an automobile owner, a handy tip
Quando estacionar no SafewayWhen parking in safeways car-park
Para usar o espaço mongoTo utilize the mongo space
Coloque um durex na sua caraPut some sellotape over your face
E saia do carro mancandoAnd walk out of the car with a limp
Gritando.....yyeeooooowwww!...repetidamenteScreaming.....yyeeooooowwww!...repeadedly
Ninguém vai te questionar, estacionando nessa área ilegalNo one will question you, parking in this illegal area
Eu uso isso regularmente e funciona pra mim, filhoI regularly uses it and it works for me, son
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-w-wer-wi-we-we-we-kingsway centre
Nós-nós-nós-nós-nós-nós-nós-Kingsway-nós-nós-centro KingswayWe-wi-we-w-w-wer-kingsway-wer-wer-kingsway centre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goldie Lookin Chain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: