Tradução gerada automaticamente

Ein Lied Zieht Hinaus In Die Welt
Jürgen Marcus
Uma Canção Sai Pelo Mundo
Ein Lied Zieht Hinaus In Die Welt
Amigos nas vilas e cidades,Freunde in den Dörfern und Städten,
Amigos, aqui no nosso planeta,Freunde, hier auf unserem Planeten,
vocês se perguntam às vezes, como tudo isso vai continuar?fragt ihr euch manchmal, wie soll das noch alles weitergeh'n?
Amigos, não podemos esperar por isso,Freunde, darauf können wir nicht warten,
ninguém vê as cartas do destino,niemand schaut dem Schicksal in die Karten,
precisamos estar mais ao lado uns dos outros.wir müssen einer dem andern viel mehr zur Seite steh'n.
RefrãoRefrain
Uma canção sai pelo mundo,Ein Lied zieht hinaus in die Welt,
de amor ela canta,von Liebe singt es,
do amor que falta a tantosvon Liebe, die so vielen fehlt
e que todos desejam.und die doch jeder ersehnt.
Uma canção sai pelo mundo,Ein Lied zieht hinaus in die Welt,
e traz esperança,und Hoffnung bringt es,
quem quer que a ouça, entendewer immer es hört, der versteht,
sobre o que se trata.um was es geht.
Amor sempre traz dúvidas da vida,Liebe immer Zweifel des Leben,
Amor pode nos dar paz,Liebe kann uns Frieden geben,
senão estamos todos perdidos no mar da solidão.sonst sind wir alle verloren im Meer der Einsamkeit.
Refrão...Refrain...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Marcus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: