Tradução gerada automaticamente
In The Name Of The Law
Killer
Em O nome da lei
In The Name Of The Law
Carrasco, carrasco, não jogar muito áspero comigo
Hangman, hangman, don't play too rough with me
Mais cedo ou mais tarde a vingança será doce
Sooner or later revenge will be sweet
Você é culpado e louco, um assassino em fuga
You're guilty and crazy, a killer on the run
Eu não posso deixar você ir, meu amigo, você é um perigo para todos nós
I can't let you go my friend, you're a danger for us all
Judgeman, judgeman, não seja tão difícil para mim
Judgeman, judgeman, don't be so hard on me
Seu veredicto vai me prender, eu quero ser livre
Your verdict will lock me up, I wanna be free
Você é um comerciante, um ladrão, um homem anti-sociais
You're a dealer, a stealer, an anti-social man
Você está bike e lutando, o líder da gangue
You're biking and fighting, the leader of the gang
você não pode ver o que você está fazendo comigo
Can't you see what you're doing to me
Em nome da lei
In the name of the law
Você não sabe que a minha vingança será doce
Don't you know my revenge will be sweet
Em nome da lei
In the name of the law
Ajuda-me, ajuda-me, eu quero sair daqui
Help me, help me, I wanna get out of here
Entre estas paredes, estou ficando louco, eu estou abatido pelo medo
Between these walls, I'm going mad, I'm struck down by fear
A cadeira elétrica, a guilhotina, ambos são para você
The electric chair, the guillotine, they are both for you
A câmara de gás, a árvore de suspensão, qualquer coisa que você escolher
The gas chamber, the hanging tree, anything you choose
você não pode ver o que você está fazendo comigo
Can't you see what you're doing to me
Em nome da lei
In the name of the law
Você não sabe que a minha vingança será doce
Don't you know my revenge will be sweet
Em nome da lei
In the name of the law
Lawman, lawman, eu acho que está errado comigo
Lawman, lawman, I think you're wrong with me
Sou inocente e ignorante, eu não sou o que pareço ser
I'm innocent and ignorant, I'm not what I appear to be
Você é um balancim, um rolo, um homem de motocicleta
You're a rocker, a roller, a motorcycle man
A Mistreater, um trapaceiro, um fã de heavy metal
A mistreater, a cheater, a heavy metal fan
você pode dizer que crimes que tenho feito
Can you tell what crimes I have done
Em nome da lei
In the name of the law
Não há necessidade de dizer onde você está errado
There's no need to say where you've been wrong
Em nome da lei
In the name of the law
No nome de
In the name of
Em nome da lei
In the name of the law
No nome de
In the name of
Em nome da lei
In the name of the law
No nome de
In the name of
Em nome da lei
In the name of the law
No nome de
In the name of
Em nome da
In the name of the
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
Em nome da lei
In the name of the law
No nome de
In the name of
Em nome da lei
In the name of the law
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: