Tradução gerada automaticamente

L'oiseau tonnerre
Michel Sardou
O Pássaro Trovão
L'oiseau tonnerre
Ele veio um homem de ferroIl est venu un homme de fer
Como nunca se viu antesComme on n'en avait jamais vu
Nós o tratamos como um irmãoNous l'avons traité comme un frère
Não tememos os desconhecidosOn ne craint pas les inconnus
Nós o aquecemos, lavamos, alimentamosOn l'a chauffé lavé nourri
Mas aos seus pés, todas as nossas riquezasMais à ses pieds toutes nos richesses
E nós tomamos seu desprezoEt nous avons pris son mépris
Como um sinal de sabedoriaPour un signe de sagesse
Nossos filhos nadavam nusNos enfants nageaient nus
Nos braços do rioDans les bras de la rivière
Eles riram muito quando souberamIls ont bien ri quand ils ont su
Que o homem queria tomar nossas terrasQue l'homme voulait prendre nos terres
Quem é o proprietárioQui est propriétaire
De um raio de luaD'un rayon de lune
Dos reflexos da tarde na dunaDes reflets du soir sur la dune
A quem pertence o arA qui appartient l'air
Que esculpe a espumaQui sculpte l'écume
E até onde vê o olho do pássaro-trovãoEt jusqu'où voit l'oeil de l'oiseau-tonnerre
Eles semearam sangue, fogoIls ont semé le sang, le feu
E a desgraça até as nuvensEt le malheur jusqu'aux nuages
Erguendo seus pobres deusesEn brandissant leurs pauvres dieux
Que agitavam em imagensQu'ils agitaient sur des images
Na feiura de suas prisõesDans la laideur de leurs prisons
Nossas mulheres são paisagensNos femmes sont des paysages
Que nos fazem manter a razãoQui nous font garder la raison
Aqui onde tudo não passa de miragemIci où tout n'est que mirage
Nossos filhos não brincam maisNos enfants ne jouent plus
Nos braços do rioDans les bras de la rivière
Mas seu espírito paira acimaMais leur esprit plane au-dessus
Sobre as asas do pássaro-trovãoSur les ailes de l'oiseau-tonnerre
Quem é o proprietárioQui est propriétaire
De um raio de luaD'un rayon de lune
Dos reflexos da tarde na dunaDes reflets du soir sur la dune
A quem pertence o arA qui appartient l'air
Que esculpe a espumaQui sculpte l'écume
E até onde vê o olho do pássaro-trovãoEt jusqu'où voit l'oeil de l'oiseau-tonnerre
Quem é o proprietárioQui est propriétaire
De um raio de luaD'un rayon de lune
Dos reflexos da tarde na dunaDes reflets du soir sur la dune
A quem pertence o arA qui appartient l'air
Que esculpe a espumaQui sculpte l'écume
E para onde vai o voo do pássaro-trovãoEt où va le vol de l'oiseau-tonnerre
Quem é o proprietárioQui est propriétaire
De um raio de luaD'un rayon de lune
Dos reflexos da tarde na dunaDes reflets du soir sur la dune
A quem pertence o arA qui appartient l'air
Que esculpe a espumaQui sculpte l'écume
E para onde vai o voo do pássaro-trovãoEt où va le vol de l'oiseau-tonnerre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: