Tradução gerada automaticamente
Fatamorgana
Urszula
Miragem
Fatamorgana
5:05 quando o leite na escada5:05 kiedy mleko na schody
traz a visita que já não é tão jovemwnosi goœæ który nie jest ju¿ m³ody
penso, ei! Como ele está sozinhomyœlê hej! Jaki on jest samotny
depois de novo me afundo em seus braçospotem znów tonê w twoich ramionach
ilha dos sonhos me chama mais uma vezwyspa snów jeszcze raz do mnie wo³a
o blues da manhã é maravilhosamente suaveranny blues jest cudownie ³agodny
entre as palmeiras danço com você na praiapoœród palm tañczê z tob¹ na pla¿y
nada de ruim pode acontecer aquiz³ego nic tu nie mo¿e siê zdarzyæ
um barco de vidro nos espera na baíaszklana ³ódŸ czeka na nas w zatoce
o vento quente traz o cheiro de baunilhaciep³y wiatr niesie zapach wanilii
ao redor, a sonolenta dança das borboletaswokó³ trwa senny ³opot motyli
tudo aqui você pode comprar por centavoswszystko tu mo¿esz kupiæ za grosze
centavos, por centavosgrosze, za grosze
fatamo fatamo miragemfatamo fatamo fatamorgana
rosto sob o cobertor, dormir a noite até o amanhecertwarz pod koc przespaæ noc byle do rana
fatamo fatamo miragemfatamo fatamo fatamorgana
rosto sob o cobertor, dormir a noite até o amanhecertwarz pod koc przespaæ noc byle do rana
me amar com você sob o céu abertokocham siê z tob¹ pod go³ym niebem
a brisa refresca nossos corpos com seu soprobryza nam ch³odzi cia³a powiewem
as flores dormem, amanhã acordam para o solkwiaty œpi¹ jutro wstan¹ do s³oñca
o amanhecer sujo empurro de novo o carrinho com leitebrudny œwit znowu pcham z mlekiem wózek
através do frio, da chuva gelada e das poçaspoprzez ch³ód zimny deszcz i ka³u¿e
centésima sombra e de novo escadas sem fimsetna sieñ i znów schody bez koñca
sem fim, sem fimkoñca bez koñca
fatamo fatamo miragemfatamo fatamo fatamorgana
rosto sob o cobertor, dormir a noite até o amanhecertwarz pod koc przespaæ noc byle do rana
fatamo fatamo miragemfatamo fatamo fatamorgana
rosto sob o cobertor, dormir a noite até o amanhecertwarz pod koc przespaæ noc byle do rana
tome leite, tome leite, tome leite, tome leitepij mleko pij mleko pij mleko pij mleko



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Urszula e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: