Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 501

Abschied von den Sternen

Andreas Martin

Letra

Despedida das Estrelas

Abschied von den Sternen

Aqui estou eu e aí está vocêHier stehe ich und da stehst du
entre nós há tristeza,und zwischen uns ist Traurigkeit,
mas dentro de nós vive, bem escondido,doch in uns lebt, ganz tief versteckt,
uma pista de ternura.noch eine Spur von Zärtlichkeit.
Você não se lembra mais, bem no começo,Weißt du nicht mehr, ganz zu Beginn,
as estrelas pareciam tão perto de nósschienen die Sterne uns so nah
e nós dois subíamos alto,und wir zwei folgen hoch empor,
o mundo parecia tão pequeno.die Welt kam uns so winzig vor.
Mas então veio a queda, de repente,Doch dann kam der Fall, ganz über Nacht,
agora estou aqui.jetzt steh' ich da.

Despedida das estrelas,Abschied von den Sternen,
esta terra me trouxe de volta.diese Erde hat mich wieder.
E eu tive que aprender,Und ich musste lernen,
do alto a gente cai fundo.ganz von oben fällt man tief.
Despedida das estrelasAbschied von den Sternen
e de um grande amor,und von einer grossen Liebe,
não foi o suficiente,es hat nicht ganz gereicht,
mas minha dor talvezdoch mein Schmerz geht vielleicht
logo passe.bald vorüber.

Lá em cima, a sorte nos levou,Ganz hoch hinaus trug uns das Glück,
não havia destino nem segurança.es gab kein Ziel und keinen Halt.
Mas nosso coração quase congelou,Doch unser Herz ist fast erfror'n,
a luz das estrelas era muito fria.das Licht der Sterne war zu kalt.
Talvez amanhã você me olheMorgen vielleicht schaust du mich an
com esse olhar agridocemit diesem bitterbsüssen Blick
e eu já sei o que vai acontecer,und ich weiss jetzt schon was passiert,
que vou arriscar de novo, com você,dass ich es noch einmal riskier', mit dir zu gehen,
mas desta vez vou começar diferente.doch dieses Mal fang ich's anders an.

Despedida das estrelas,Abschied von den Sternen,
esta terra me trouxe de volta.diese Erde hat mich wieder.
E eu tive que aprender,Und ich musste lernen,
do alto a gente cai fundo.ganz von oben fällt man tief.
Despedida das estrelasAbschied von den Sternen
e de um grande amor,und von einer grossen Liebe,
não foi o suficiente,es hat nicht ganz gereicht,
mas minha dor talvezdoch mein Schmerz geht vielleicht
logo passe. (2x)bald vorüber. (2x)

Composição: Karin Van Haaren / Tony Hendrik. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andreas Martin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção