Tradução gerada automaticamente

C`est la vie
Andreas Martin
É assim que é
C`est la vie
Nós sabíamos que com a gente tudo ia dar certo,Wir wußten beide, mit uns das geht klar,
A eternidade estava tão perto de se alcançar.die Ewigkeit war zum Greifen so nah´.
Sentimentos - Ei, isso era amor.Gefühle - Hey, das war Liebe.
Agora você se foi, e o caos se instala.Jetzt bist du weg, und das Chaos zieht ein.
E de alguma forma parece que vai ser pra sempre.Und irgendwie scheint´s für immer zu sein.
Isso é uma loucura. Uma completa loucura.Das ist Wahnsinn. Glatter Wahnsinn.
Beleza, eu estava me sentindo apertado.O.K. mir war´s mal zu eng.
Só queria ser mais livre.Wollt´ einfach freier sein.
Agora eu sou totalmente.Jetzt bin ich´s total.
E não tenho escolha.Und hab´ keine Wahl.
É assim que é - É assim que éC´ est la vie - C´ est la vie
Assim é a vida - Obrigado, querida.so ist das Leben - Merci Cherie.
Ninguém de nós consegue entender.Keiner von uns kann´s versteh´n.
É assim que é - É assim que é.C´ est la vie - C´ est la vie.
Assim é a vida - Eu nunca quis assim.So ist das Leben - So wollt ich´s zwar nie.
Mas acredite, vai continuar.Doch glaub´ mir, es wird weiter geh´n.
É assim que é.C´ est la vie.
Éramos espontâneos com as mesmas ideias,Wir war´n spontan mit den gleichen Ideen,
e podíamos ver além do horizonte.und konnten über den Horizont sehn´.
Isso me faz falta.Das fehlt mir.
Ei, você me faz falta.Hey, Du fehlst mir.
Me tira daqui,Hol´ mich hier raus,
senão vou ficar maluco.sonst werd´ ich noch verrückt.
Antes que o vazio me consuma de vez.Bevor die Leere mich restlos erdrückt.
Sinto saudade.Hab Sehnsucht.
Saudade de você.Nach dir Sehnsucht.
Beleza, eu estava me sentindo apertado.O.K. mir war´s mal zu eng.
Só queria ser mais livre.Wollt´ einfach freier sein.
Agora eu sou totalmente.Jetzt bin ich´s total.
e não tenho escolha.und hab´ keine Wahl.
É assim que é - É assim que éC´ est la vie - C´ est la vie
Assim é a vida - Obrigado, querida.so ist das Leben - Merci Cherie.
Ninguém de nós consegue entender.Keiner von uns kann´s versteh´n.
É assim que é - É assim que é.C´ est la vie - C´ est la vie.
Assim é a vida - Eu nunca quis assim.So ist das Leben - So wollt ich´s zwar nie.
Mas acredite, vai continuar.Doch glaub mir, es wird weiter geh´n.
É assim que é.C ´est la vie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andreas Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: