Tradução gerada automaticamente

I Used To Have a Sister
Barry Louis Polisar
Eu Tinha Uma Irmã
I Used To Have a Sister
Eu tinha uma irmã, até bem pouco tempoI used to have a sister, until just recently
Uma irmã que era tão, tão má comigoA sister who was oh, so mean to me
Então aprendi alguns truques de mágica; podia transformar um cachorro em um gatoSo I learned some magic tricks; could turn a dog into a cat
Fiz uma almôndega falar; tirei um coelho do meu chapéuI made a meat ball talk; I pulled a rabbit from my hat
Fiz a TV andar, fiz a vassoura dançar à noiteI made the TV walk, I made the broom dance at night
Fiz crescer pelo nos nossos móveis e dei visão ao nosso boneco de neveI grew fur on our furniture and gave our snowman sight
E eu disse pra minha irmã: "é melhor você se afastarAnd I told my sister, "you'd better stay clear
Ou vou chamar as palavras mágicas pra te fazer desaparecer."Or I'll call up the magic words to make you disappear."
Bem, ela só se virou; tentou me dar um tapa no narizWell she just turned around; tried to whack me on my nose
Puxou meu cabelo, mordeu minha mão e pisoteou meus dedosShe pulled my hair, she bit my hand and stomped upon my toes
Eu fechei os olhos rápido, dei uma sacudida na cabeçaI quickly closed my eyes, gave my head a little jerk
E então disse as palavras mágicas e esperei que funcionasseAnd then I said the magic words and hoped that it would work
Eu disse: "skinny ba binny ba babble dee boo...I said, "skinny ba binny ba babble dee boo...
Lobbady lobbady liiddy lap loo"Lobbady lobbady liiddy lap loo"
Abri os olhos devagar e tão alto quanto podiaI opened my eyes slowly and as tall as can be
No canto perto da TV estava uma grande macieiraIn the corner by the TV set stood a big apple tree
Minha mágica não funcionou--ela deveria ter sumidoMy magic didn't work--she was supposed to be gone
E não ser uma macieira... oh, o que eu fiz de errado?Not be an apple tree...oh what had I done wrong?
E embora eu esteja muito arrependido, sei que não está tudo perdidoAnd though I'm very sorry, I know all is not lost
Porque eu e minha família amamos purê de maçã.Because me and my family all love applesauce.
Só tem um problema, pelo que podemos verThere's only one problem as far as we can see
As maçãs que colhemos dela são azedas pra caramba.The apples that we pick from her are sour as can be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barry Louis Polisar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: