Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 262

Schmetterlinge können nicht weinen II

Jürgen Marcus

Letra

Borboletas Não Podem Chorar II

Schmetterlinge können nicht weinen II

No mundo de onde você veio,In der Welt, aus der du kamst,
O amor estava em todo lugar.war die Liebe überall.
E só a felicidade moravaUnd es wohnte nur das Glück
Na sua casa.in deinem Haus.
Mas então, de repente,Aber dann brach mit einem Schlag,
Esse lindo mundo se despedaçou,diese schöbe Welt entzwei,
Todo dia você só chorava,jeden Tag hast du nur geweint,
Pois para você tudo pareceu acabar.denn für Dich scheint alles aus.

Oh, borboletas não podem chorar,Oh, Schmetterlinge können nicht weinen,
Então não chore mais por aquele,drum wein auch du nicht mehr um den einen,
Que não vale uma lágrima,der nicht eine Träne Wert ist,
Porque ele não cumpre o que promete.weil er nicht hält, was er dir verspricht.
Borboletas não podem chorar,Schmetterline können nicht weinen,
E para você não existe só um,und auch für Dich gibt es nicht nur den einen,
Com certeza logo vai chegar alguém,bestimmt wird schon bald einer kommen,
Que também cumprirá o que promete.der dann auch hält, was er dir verspricht.

Cada passo que você dá hoje,Jeder Schritt, den du heut' gehst,
Cada casal que você vê hoje,jedes Paar, das du heut' siehst,
Cada canção de amor te lembra dele.jedes Liebeslied erinnert Dich an ihn.
Você não consegue ver rosasDu kannst keine Rosen seh'n
E não quer mais sair pra dançar,und willst nicht mehr tanzen geh'n,
Sim, você acredita que sua vidaja, du glaubst, deine ganzes Leben
Agora não tem mais sentido.hat nun nicht mehr seinen Sinn.

Oh, borboletas não podem chorar,Oh, Schmetterlinge können nicht weinen,
Então não chore mais por aquele,drum wein auch du nicht mehr um den einen,
Que não vale uma lágrima,der nicht eine Träne Wert ist,
Porque ele não cumpre o que promete.weil er nicht hält, was er dir verspricht.
Borboletas não podem chorar,Schmetterline können nicht weinen,
E para você não existe só um,und auch für Dich gibt es nicht nur den einen,
Com certeza logo vai chegar alguém,bestimmt wird schon bald einer kommen,
Que também cumprirá o que promete.der dann auch hält, was er dir verspricht.

Sim, eu sei, não é tão simples,Ja, ich weis, es ist nicht so einfach,
Acabar com uma decepção.eine Enttäuschung zu beenden.
Mas, por outro lado, quantas pessoasAber wiederum, wieviele Menschen
Já passaram pelo mesmohaben das gleiche auch schon erlebt
E ainda assim foram felizes.und sind dann doch glücklich geworden.

Oh, borboletas não podem chorar,Oh, Schmetterlinge können nicht weinen,
Então não chore mais por aquele,drum wein auch du nicht mehr um den einen,
Que não vale uma lágrima,der nicht eine Träne Wert ist,
Porque ele não cumpre o que promete.weil er nicht hält, was er dir verspricht.
Borboletas não podem chorar,Schmetterline können nicht weinen,
E para você não existe só um,und auch für Dich gibt es nicht nur den einen,
Com certeza logo vai chegar alguém,bestimmt wird schon bald einer kommen,
Que também cumprirá o que promete.der dann auch hält, was er dir verspricht.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Marcus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção