Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 34.736

نسيني الدنيا (Nisini al-dunya)

Ragheb Alama

نسيني الدنياnisini al-dunya
نسيني العالمnisini al-alam
دَّوِبني حبيبي وسبني أقوللك أحلى كلامdawibni habibi wa sabni aqollak ahla kalam
لو ألِّف الدنياlaw alif al-dunya
لو ألِّف العالمlaw alif al-alam
مش ممكن زي غرامك إنت ألاقي غرامmish mumkin zay ghramak enta alaqi ghram

لو أقُلك إني بحبك الحب شوية عليكlaw aqollak inni bahebak al-hob shwaya aleik
لو ثانية أنا بأبعد عنك بأرجع مشتاق لعينيكlaw thaniya ana ba'abid 'ank barja' mushtaq li'aynik
ضمني خليك وياياdhamni khallik wayaya
دَّوِبني ودوب في هواياdawibni wa doob fi hawaya
تعالى نعيش أجمل أيامta'ala na'ish ajmal ayyam

كان أجمل يوم في حياتيkan ajmal yawm fi hayati
يوم ما قابلتك يا حياتيyawm ma aabeltak ya hayati
مقدرتش أتحملmaqdartish ahtamil
من غير ما أفكر لحظة لقِتني بدوب في هواكmin ghir ma afakkar lahza laqitni badub fi hawak
خدتني من كل الناسkhadtni min kull al-nas
عشت في أجمل إحساس'isht fi ajmal ihsas
ونسيت يا حبيبي الدنيا معاكw nisit ya habibi al-dunya ma'ak

لو أقُلك إني بحبك الحب شوية عليكlaw aqollak inni bahebak al-hob shwaya aleik
لو ثانية أنا بأبعد عنك بارجع مشتاق لعينيكlaw thaniya ana ba'abid 'ank barja' mushtaq li'aynik
ضمني خليك وياياdhamni khallik wayaya
دَّوِبني ودوب في هواياdawibni wa doob fi hawaya
تعالى نعيش أجمل أيامta'ala na'ish ajmal ayyam

أنا شايلك جوه عينياana shayilak juwwa 'ayniya
والدنيا دي شاهدة علياwal-dunya di shahida 'alaya
أنا جنبك وبحبكana janbak wa bahebak
مش ممكن أقدر يا حبيبي في يوم أنساكmish mumkin aqdar ya habibi fi yawm ansak
بتمنى العمر يطولbatmanna al-‘omr yitool
وأفضل أحبك على طولwa afdal ahebak 'ala tool
دا أنا ياما حلمت أكون وياكda ana yama halimt akoon wayak

لو أقُلك إني بحبك الحب شوية عليكlaw aqollak inni bahebak al-hob shwaya aleik
لو ثانية أنا ببعد عنك بارجع مشتاق لعينيكlaw thaniya ana ba'abid 'ank barja' mushtaq li'aynik
ضمني خليك وياياdhamni khallik wayaya
دَّوِبني ودوب في هواياdawibni wa doob fi hawaya
تعالى نعيش أجمل أيامta'ala na'ish ajmal ayyam

Composição: Marwan Khoury. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Wilian e traduzida por André. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ragheb Alama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção