Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 643
Letra

Sarah

Sarah

Se vós a encontrardes estranhamente vestida
Si vous la rencontrez bizarrement parée

Arrastando, no regato, um salto danificado
Traînant dans le ruisseau un talon déchaussé

E, com a cabeça e os olhos baixos, como um pombo ferido
Et la tête et l'oeil bas comme un pigeon blessé

Senhor, não cuspais insultos nem lixo
Monsieur, ne crachez pas de juron ni d'ordure

No rosto pintado daquela pobre impura
Au visage fardé de cette pauvre impure

Que deusa Fome, numa noite de inverno
Que déesse famine a par un soir d'hiver

Obrigou a levantar as saias ao ar livre
Contrainte à relever ses jupons en plein air

Aquela boêmia é meu bem, minha riqueza
Cette bohème-là, c'est mon bien, ma richesse

Minha pérola, minha joia, minha rainha, minha duquesa
Ma perle, mon bijou, ma reine, ma duchesse

A mulher que está no meu leito
La femme qui est dans mon lit

Já não tem vinte anos há muito tempo
N'a plus 20 ans depuis longtemps

Os olhos cheios de olheiras
Les yeux cernés

Pelos anos
Par les années

Pelos amores
Par les amours

No dia a dia
Au jour le jour

A boca gasta
La bouche usée

Pelos beijos
Par les baisers

Frequentemente demais, mas
Trop souvent, mais

Por demais mal dados
Trop mal donnés

A tez macilenta
Le teint blafard

Apesar do blush
Malgré le fard

Mais pálida que uma
Plus pâle qu'une

Mancha da Lua
Tâche de lune

A mulher que está no meu leito
La femme qui est dans mon lit

Já não tem vinte anos há muito tempo
N'a plus 20 ans depuis longtemps

Os seios tão pesados
Les seins si lourds

Por amor em demasia
De trop d'amour

Não têm
Ne portent pas

O nome de atrativos
Le nom d'appâts

O corpo cansado
Le corps lassé

Acariciado por demais
Trop caressé

Frequentemente demais, mas
Trop souvent, mais

Por demais mal amado
Trop mal aimé

As costas arqueadas
Le dos vouté

Parecem sustentar
Semble porter

Lembranças
Des souvenirs

Das quais teve que fugir
Qu'elle a dû fuir

A mulher que está no meu leito
La femme qui est dans mon lit

Já não tem vinte anos há muito tempo
N'a plus 20 ans depuis longtemps

Não riais
Ne riez pas

Não toqueis nela
N'y touchez pas

Poupai vossas lágrimas
Gardez vos larmes

E vosso sarcasmo
Et vos sarcasmes

Quando a noite
Lorsque la nuit

Nos reúne
Nous réunit

Seu corpo, suas mãos
Son corps, ses mains

Se dão aos meus
S'offrent aux miens

E é seu coração
Et c'est son cœur

Coberto de prantos
Couvert de pleurs

E de feridas
Et de blessures

Que me reconforta
Qui me rassure

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Georges Moustaki. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por HACI. Revisão por HACI. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serge Reggiani e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção