Votre fille a vingt ans
Serge Reggiani
Vossa Filha Tem 20 Anos
Votre fille a vingt ans
Vossa filha tem 20 anos, como o tempo passa rápido
Votre fille a 20 ans, que le temps passe vite
Senhora, ainda ontem ela era tão pequena
Madame, hier encore elle était si petite
E seus primeiros tormentos são vossas primeiras rugas
Et ses premiers tourments sont vos premières rides
Senhora, e vossas primeiras preocupações
Madame et vos premiers soucis
Cada um de seus 20 anos para vós contou duplamente
Chacun de ses 20 ans pour vous a compté double
Vós já conheceis tudo o que ela está descobrindo
Vous connaissiez déjà tout ce qu'elle découvre
Vós esquecestes as coisas que a atormentam
Vous avez oublié les choses qui la troublent
Senhora, e vos atormentavam também
Madame, et vous troublaient aussi
Achavam-na bonita e eis que ela é bela
On la trouvait jolie et voici qu'elle est belle
Para um indivíduo quase tão jovem quanto ela
Pour un individu presque aussi jeune qu'elle
Um menino que se parece com aquele para quem
Un garçon qui ressemble à celui pour lequel
Senhora, vós vos embelezastes
Madame, vous aviez embelli
Eles fazem um jardim com um canto de erva-daninha
Ils se font un jardin d'un coin de mauvaise herbe
Amarrando a flor da idade num buquê magnífico
Nouant la fleur de l'âge en un bouquet superbe
Já faz muito tempo que fizeram de vós um ramalhete
Il y a bien longtemps qu'on vous a mise en gerbes
Senhora, a primavera vos esqueceu
Madame, le printemps vous oublie
Cada noite que vos parece semelhante a outra
Chaque nuit qui vous semble à chaque nuit semblable
Enquanto sonhais vossos sonhos razoáveis
Pendant que vous rêvez vos rêves raisonnables
De prazer e de amor, eles se sentem culpados
De plaisir et d'amour ils se rendent coupables
Senhora, dentro do mesmo leito
Madame, au creux du même lit
Mas, culpados nunca tiveram tanta inocência
Mais coupables jamais n'ont eu tant d'innocence
Tão poucos remorsos e tanta despreocupação
Aussi peu de regrets et tant d'insouciance
Que nem mesmo pedem vossa indulgência
Qu'ils ne demandent même pas votre indulgence
Senhora, para seus ternos delitos
Madame, pour leurs tendres délits
Até o dia em que, talvez, na primeira lágrima
Jusqu'au jour où peut-être à la première larme
Na primeira dor de amor e de mulher
À la première peine d'amour et de femme
Caberá somente a vós sorrir, Senhora
Il ne tiendra qu'à vous de sourire madame
Senhora, para que ela vos sorria
Madame, pour qu'elle vous sourie
Para que ela vos sorria
Pour qu'elle vous sourie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serge Reggiani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: