Pular para o conteúdo

Músicas do Sebastián Yatra para aprender espanhol

Além de todos os benefícios que a música pode oferecer, ela faz com que sua jornada de aprendizado seja muito mais divertida e descomplicada!

Espanhol · Por Bianca Carvalho

6 de outubro de 2021, às 12:00

Você sabia que aprender um novo idioma pode ser uma tarefa bastante divertida? Aqui no Letras, acreditamos que as músicas podem tornar seu processo de aprendizagem muito mais interessante e dinâmico.

Por aqui, você vai encontrar várias dicas de como aprender espanhol com músicas e alavancar seu aprendizado! 

Para já ir entrando no ritmo, neste post vamos te ajudar a aprender espanhol com nada mais, nada menos que Sebastián Yatra. O colombiano é muito conhecido por suas baladas românticas misturadas com reggaeton. Curtiu? Então vem!

Aprenda espanhol com músicas do Sebastián Yatra

Sebastián Yatra é um sucesso absoluto: o cantor acumula milhões de visualizações em suas músicas pela internet, foi técnico do La Voz Kids, está em turnê com Enrique Iglesias e Ricky Martin…

Hoje vamos aproveitar o talento do incrível Yatra para te dar dicas de como aprender espanhol com as músicas do cantor. 

Para isso, separamos 4 canções para te ajudar. Então, aumenta o volume e se liga no que vamos te ensinar hoje. 🔊

No Hay Nadie Más 

Na linda canção No Hay Nadie Más, podemos aprender uma estrutura usada no espanhol para falar de planos e intenções para o futuro: a locução verbal ir a + infinitivo

Nessa locução, usa-se o verbo ir no presente, juntamente com a preposição a e outro verbo no infinitivo, para expressar algo que acontecerá no futuro.

Então, anota a dica: a locução verbal ir a + infinitivo é formada por um verbo no presente, mas indica uma ação no futuro

Veja como No Hay Nadie Más usa essa locução:

Voy a cuidarte por las nochesVou cuidar de você à noite
Voy a amarte sin reprochesVou te amar sem exigências
Te voy a extrañar en la tempestadVou sentir saudade na tempestade
Y aunque existan mil razones para renunciarE mesmo que existam mil motivos para desistir
No hay nadie másNão existe mais ninguém

Aqui, podemos ver a formação de uma intenção para o futuro usando o verbo ir no presente. Por se tratar de um plano para o futuro, é obrigatório o uso de um verbo no infinitivo junto com o ir, conjugado no presente, para que se tenha esse sentido de algo que virá a acontecer.

E, como o verbo ir é um verbo de movimento, ou seja, indica uma movimentação de um ponto a outro, ele pede sempre uma preposição. No caso da locução verbal que vimos, a preposição usada é a: voy a amarte (vou te amar).

Tarde 

Sabemos que espanhol e português têm suas similaridades, verdade? Mas, as duas línguas apresentam muitas diferenças também. Tarde nos mostra uma dessas diferenças: o gênero das palavras.

Existem palavras que têm gêneros distintos em português e espanhol: é o que chamamos de palavras heterogenéricas

Este é o caso das palavras que terminam em -aje em espanhol: ao contrário do português, as palavras que terminam em -aje são masculinas e levam, portanto, artigo masculino. Vejamos os exemplos:

Tu tatuaje, lo borraste, ¿dónde está?Sua tatuagem, você a apagou, onde está?
Nuestras cosas, ¿dónde están?Nossas coisas, onde estão?
Las metiste en esa cajaVocê as colocou nessa caixa
Que no quieres mencionarQue você não quer comentar sobre
Te mandé unas floresTe mandei umas flores
Y no las veoE não as vejo
Yo entendí el mensajeEu entendi a mensagem
Y no me lo creoE não consigo acreditar

Na primeira estrofe temos a palavra tatuaje acompanhada por um pronome de objeto direto masculino no singular: lo. Usamos esses pronomes pessoais de objeto direto quando o complemento do verbo está claro e não queremos repeti-lo. 

Então, lo está se referindo a tatuaje que, como mencionamos, é uma palavra masculina.

Já em yo entendí el mensaje, o substantivo mensaje está acompanhado de um artigo masculino singular: el.

Então, não se esqueça: em espanhol, todos os substantivos que terminam em -aje são masculinos.

Traicionera

A música Traicionera é ótima para vermos uma forma não tão conhecida do verbo gustar, que é quando o objeto gostado é uma pessoa e não um verbo ou um substantivo.

Geralmente o verbo gustar é conjugado apenas na terceira pessoa do singular, gusta, ou na terceira pessoa do plural, gustan, porque este verbo concorda com o complemento, e não com a pessoa que gosta.

A forma no singular é usada com verbos no infinitivo e com substantivos no singular:

  • Me gusta viajar. (Eu gosto de viajar.);
  • Me gusta el chocolate. (Eu gosto de chocolate.)

Por sua vez, a forma plural é usada com substantivos no plural:

  • Me gustan las canciones en español. (Eu gosto das músicas em espanhol.)

As demais formas do verbo são usadas apenas quando o objeto gostado é uma pessoa. Vejamos como Sebastián Yatra nos ensina a dizer que alguém gosta de nós:

Si es verdad que no te gusto, no te acerques así (Se for verdade que você não gosta de mim, não se aproxime assim)

Si es verdad que no te gusto, no te acerques asíSe for verdade que você não gosta de mim, não se aproxime assim

Neste exemplo, o complemento do verbo, ou seja, o objeto que provoca gosto é um sujeito: yo (eu), por isso o verbo está conjugado como gusto

Além disso, a pessoa que gosta é (você), pois temos o pronome te, que é o que nos permite compreender quem é a pessoa que gosta, já que a desinência do verbo gustar indica apenas aquilo que é gostado.

Verbo gustar em espanhol: aprenda com essas músicas

Un Año (part. Reik)

Na música Un Año podemos ver uma palavra que representa o que chamamos de falso amigo, ou falso cognato, ou seja, duas palavras praticamente iguais, mas que têm sentidos completamente diferentes.

Pela proximidade entre os dois idiomas, às vezes podemos nos confundir com palavras muito parecidas e pensar que são iguais. Mas, nem tudo que parece, é. Confira na música:

Ya mis primos saben tu apellido Meus primos já sabem o seu sobrenome

Como vemos no exemplo, apellido, ao contrário do que parece, não significa apelido, mas sim sobrenome. A palavra apelido em espanhol é apodo.

Então, quando precisar se apresentar em espanhol, já sabe: vai usar seu nombre (nome) e seus apellidos (sobrenomes)

Continue aprendendo espanhol com Sebastián Yatra

Gostou das dicas para aprender espanhol? Então continue no clima e confira a playlist com as melhores músicas do Sebastián Yatra.

melhores músicas sebastián yatra

Confira também

Letras Academy: um match de músicas e idiomas

Procurando um jeito descomplicado e divertido pra aprender novos idiomas? Conheça o Letras Academy e comece agora mesmo!

Quero começar