Tradução gerada automaticamente
Borderline
Grand Theft
Limite
Borderline
Moça americanaMiss america
Ela toma um café achando que tá tudo bemShe drinks a coffee she thinks all is fine
Já faz horasShe's been for hours
Se embriagando de cafeína e vinho de cerejaGetting high on caffeine and cherry wine
Aposto que o namorado delaI bet her boyfriend
Tem ombros tatuados de quando cumpriu penaHe's got tattooed shoulders from when doing time
Ele é tudo ou nada, ele dizHe's all or nothing he says
Preciso tirar minha mulher da placa de desvioGot to get my woman off of the detour sign
Meu Deus, você realmente tá viciada nessas paradasMy god you're really hooked on that stuff
Nunca teve o suficiente?Ain't you ever had enough
Como eu vou conseguir te desmascararHow am i supposed to call your bluff
Quando você tá na corda bamba?When you're out on a limb
Você gosta de algemasYou like handcuffs
Você tá no limiteYou're borderline
Moça venezuelanaMiss venezuela
Faltando um trocado, mas tá cheia de granaShort a quarter but she's long a dime
Ela tira a grana daShe gets her money off of
Minha mesa de café da manhã e tá tudo certo pra mimMy breakfast table ans it suits me fine
Ela não tem namoradoShe got no boyfriend
Não tem tatuagem no ombro, não tá cumprindo penaGot no shoulder tattoo got no doing time
Ela teve um bebê, ela dizShe's had a baby she says
É tão engraçado, tô me acostumando com ele chorandoIt's such a laugh i'm getting used to him crying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Theft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: