Tradução gerada automaticamente
The Uniqueness
Lisabi
A singularidade
The Uniqueness
Ao contrário do que a razão ficção guilhotina,
Rather than reason, guillotine fiction
Como você se atreve a cor fora da linha
How do you dare to color outside the line
Um copo meio vazio para lavar a minha doutrina filisteu
A half empty cup to wash away my philistine doctrine
Fui em frente, tomando o vento de minha vela
I've been moving forward by taking the wind out of my sail
Uma segunda rodada de madeira acabou ea água nunca foi mais úmido
A second round of wood wound up and the water's never been wetter
Abrigos são tudo que eu sei
Shelters are all i know
Respostas e verdades
Answers and truths
Fala-me em línguas
Speak me in tongues
Sonhos disléxicos do destino antecipar minha paisagem primordial
Dyslexic dreams of fate anticipate my primordial landscape
De soluções íngremes pensamento e aspirina
Of steep thought and aspirin solutions
E você faria estremecer
And shudder you would
Diga-me baby, é tão bom
Tell me baby, feels so good
Agora é a hora para o nosso verdadeiro despertar
Now's the time for our true awakening
Sua em como o mundo escurece na nossa sombra como nós crescemos
Its in how the world dims in our shade as we grow
Isso pode durar uma vida
This could last a lifetime
Se você não sabe como se sente, deixe-me mostrar-lhe como
If you don't know how to feel, let me show you how
Abrigos são tudo que eu sei-
Shelters are all i know-
Respostas e verdades
Answers and truths
Fala comigo em línguas
Speak to me in tongues
Água escura,
Dark water,
Profundidade sem imagem
Depth without image
É sem olhos
It is without eyes
Que vemos
That we see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisabi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: