Tradução gerada automaticamente

Irgendwann kommt jeder mal nach San Francisco
Jürgen Marcus
Um Dia Todo Mundo Vai Para São Francisco
Irgendwann kommt jeder mal nach San Francisco
O que é hoje? O que é tempo,Was ist heute? Was ist Zeit,
futuro e passado,Zukunft und Vergangenheit,
sem você?ohne Dich?
Me pergunto.Frag ich mich.
Como um furacão selvagem,So wie ein wilder Wirbelwind,
que começa sem aviso,der ohne Warnung je beginnt,
assim você entrou um dia na minha vida.genauso kamst du eines Tages in mein Leben.
Foi tão inesquecivelmente lindo,War es auch unvergesslich schön,
tivemos que nos separar,wir mussten auseinander geh'n,
mas eu sei que vamos nos ver de novo.doch ich weis, dass wir uns wieder seh'n.
Sim, um dia todo mundo vai paraJa, irgendwann kommt jeder mal nach
São Francisco, meu amor.San Francisco, my love.
E eu sei que um dia eu também vou,Und ich weis auch, ich komm irgendwann hin,
porque sem você eu estou perdido.weil ich ohne Dich ja doch verloren bin.
Um dia todo mundo vai paraIrgendwann kommt jeder mal nach
São Francisco, meu amor,San Francisco, my love,
em pensamento eu já estou lá faz tempo.im Gedanken bin ich lange schon dort.
e levo você comigo.und nehm' Dich mit mir fort.
Grande pássaro prateado sobre mim,Großer Silbervogel über mir,
você está a caminho dela agora?bist du grade auf dem weg zu ihr?
Diga a ela, por favor, que eu nunca a esquecerei,Saf ihr bitte, ich vergess sie nie,
eu só amo ela.ich lieb nur sie.
Tivemos apenas um verão,Wir hatten einen Sommer nur,
mas ele deixou uma marca profunda,doch der grub eine tiefe Spur,
você teve que voltar e para vocêdu musstest heim und heim für Dich
era São Francisco.war San Francisco.
Mas eu estou fazendo plano após plano,Ich aber schmiede Plan um Plan,
de como posso chegar até você,wie ich zu dir gelangen kann,
mas sei que vamos nos ver de novo.doch weis, dass wir uns wieder seh'n.
Sim, um dia todo mundo vai paraJa, irgendwann kommt jeder mal nach
São Francisco, meu amor.San Francisco, my love.
E eu sei que um dia eu também vou,Und ich weis auch, ich komm irgendwann hin,
porque sem você eu estou perdido.weil ich ohne Dich ja doch verloren bin.
Um dia todo mundo vai paraIrgendwann kommt jeder mal nach
São Francisco, meu amor,San Francisco, my love,
em pensamento eu já estou lá faz tempo.im Gedanken bin ich lange schon dort.
e levo você comigo.und nehm' Dich mit mir fort.
Grande pássaro prateado sobre mim,Großer Silbervogel über mir,
você está a caminho dela agora?bist du grade auf dem weg zu ihr?
Diga a ela, por favor, que eu nunca a esquecerei,Saf ihr bitte, ich vergess sie nie,
eu só amo ela. (2x)ich lieb nur sie. (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Marcus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: